Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 11 novembre 1992 concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 11.November 1992 über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzung in der Arbeitslosenversicherung
it
Ordinanza dell'11 novembre 1992 concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
Ordonnance du 11 novembre 1992 concernant la prolongation de la durée maximum de l'indemnisation en cas de réduction de l'horaire de travail dans l'assurance-chômage
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 11.November 1992 über die Verlängerung der Höchstdauer der Kurzarbeitsentschädigung in der Arbeitslosenversicherung
it
Ordinanza dell'11 novembre 1992 sul prolungamento della durata massima dell'indennità per lavoro ridotto nell'assicurazione contro la disoccupazione
Ordonnance du 11 novembre 1992 concernant le taux de cotisation en matière d'assurance-chômage
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 11.November 1992 über den Beitragssatz in der Arbeitslosenversicherung
it
Ordinanza dell'11 novembre 1992 concernente l'aliquota di contribuzione nell'assicurazione contro la disoccupazione
Ordonnance du 11 novembre 1994 concernant le prix de prise en charge pour la chicorée endive "Witloof de la récolte 1994
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 11.November 1994 betreffend Übernahmepreis für Treibzichorien "Witloof" der Ernte 1994
it
Ordinanza dell'11 novembre 1994 concernente il prezzo di ritiro della cicoria belga "Witloof" del raccolto 1994
Ordonnance du 12 novembre 1980 concernant la Commission de recours en matière de protection civile
LAW
de
Verordnung vom 12.November 1980 über die Rekurskommission für Zivilschutzangelegenheiten;RZSV
it
Ordinanza del 12 novembre 1980 concernente la Commissione di ricorso in materia di protezione civile;OCRPC
Ordonnance du 12 novembre 1980 concernant la Commission de recours en matière de protection civile
LAW
de
RZSV
,
Verordnung vom 12.November 1980 über die Rekurskommission für Zivilschutzangelegenheiten
fr
OCRPC
,
it
OCRPC
,
Ordinanza del 12 novembre 1980 concernente la Commissione di ricorso in materia di protezione civile
Ordonnance du 12 novembre 1986 sur les mouvements de déchets spéciaux
LAW
ENVIRONMENT
de
VVS
,
Verordnung vom 12.November 1986 über den Verkehr mit Sonderabfällen
fr
ODS
,
it
OTRS
,
Ordinanza del 12 novembre 1986 sul traffico dei rifiuti speciali
Ordonnance du 12 novembre 1993 sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec la Pologne
ECONOMICS
de
Verordnung vom 12.November 1993 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit Polen
it
Ordinanza del 12 novembre 1993 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con la Polonia
Ordonnance du 12 novembre 1997 concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalides
FINANCE
de
Verordnung vom 12.November 1997 über Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Behinderte
it
Ordinanza del 12 novembre 1997 sui sussidi d'arredamento ad istituzioni per disabili
Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur l'huile de chauffage "extra-légère" d'une teneur en soufre supérieure à 0,1 pour cent
FINANCE
ENVIRONMENT
de
HELV
,
Verordnung vom 12.November 1997 über die Lenkungsabgabe auf " Heizöl Extraleicht" mit einem Schwefelgehalt vom mehr als 0,1 Prozent
fr
OHEL
,
it
OHEL
,
Ordinanza del 12 novembre 1997 relativa alla tassa d'incentivazione sull'olio da riscaldamento "extra leggero" con un tenore di zolfo superiore allo 0,1 per cento