Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traité
EUROPEAN UNION
da
foranstaltningerne tilpasses bestemmelserne i denne Traktat
de
die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst
el
τα μέτρα δύνανται να προσαρμοσθούν στους κανόνες που θεσπίζει η παρο29σα συνθήκη
en
the measures are adjusted to the rules laid down in this Treaty
es
las medidas son adaptadas a las normas establecidas en el presente Tratado
ga
déantar na bearta a oiriúnú do na rialacha atá leagtha síos sa Chonradh seo
it
le misure sono rese conformi alle norme sancite dal presente Trattato
nl
de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
pt
as medida serão adotadas às regras estabelecidas no presente Tratado
sv
åtgärderna anpassas till bestämmelserna i detta fördrag
les minerais ... sont attribués aux utilisateur ...
en
ores ... shall be alloted to users
les modes d'action qui sont à sa disposition
en
the ... means of action at its disposal
fi
käytettävissä olevat toimenpiteet
les modifications sont soulignées ou indiquées
de
Änderungen sind unterstrichen oder in anderer Weise kenntlich gemacht
Les modifications ultérieures sont soumises à concession (...)
LAW
TRANSPORT
de
Konzessionspflicht
it
obbligo di concessione
les montants compensatoires sont établis en fonction de...
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
udligningsbeløbene fastsættes på grundlag af...
de
die Ausgleichsbetraege werden im Verhaeltnis zu...festgelegt
el
τα εξισωτικά ποσά καθορίζονται σε συνάρτηση με...
en
the compensatory amounts shall be determined by direct reference to...
it
gli importi compensativi sono stabiliti in funzione di...
nl
de compenserende bedragen worden bepaald aan de hand van...
pt
os montantes compensatórios serão estabelecidos em função de...
les obligations auxquelles ils sont soumis
en
the obligations by which they are bound