Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Μίσθωση (κατά την οποία ο εκμισθωτής διαθέτει το α/φος, το πλήρωμα και έχει την ευθύνη της πτητικής εκμετάλλεσυης)
bg
мокър лизинг
da
wet lease
,
wet leasing
de
"wet"-Leasing
,
Vermieten oder Anmieten mit Besatzung (Wet lease)
el
πλήρης εκμίσθωση
,
χρονομίσθωση με υποστήριξη
en
wet charter
,
wet lease
,
wet leasing
es
arrendamiento con tripulación
,
arrendamiento en mojado
fi
huoltovuokraus
,
vuokraaminen miehistöineen
,
vuokraus miehistöineen
,
wet lease
fr
affrètement avec équipage, carburant, etc
,
affrètement d'aéronef avec équipage
,
avion affrété avec équipage, carburant, etc
,
location avec équipage
ga
léasú árthaigh fheistithe
hu
légi jármű teljes bérlete
it
noleggio di aereo con equipaggio
,
wet leasing
lv
nomāšana ar apkalpi
mt
kiri bl-ekwipaġġ
,
wet lease
nl
leasing met bemanning
,
wet lease
pl
leasing z załogą
pt
locação com tripulação
,
wet lease
ro
închiriere a unei aeronave cu echipaj
sk
dohoda o prenájme lietadla s posádkou
sv
in- och uthyrning med besättning (wet lease )
,
wet lease
ο δικαιούχος του κοινοτικού σήματος παραιτείται του προγενέστερου σήματος ή το α φήνει να αποσβεσθεί
fr
le titulaire de la marque communautaire renonce à la marque antérieure ou la laisse s'éteindre
ο υπάλληλος αποχωρεί οριστικά από την υπηρεσία λόγω : α) παραίτησης, β) έκπτωσης γ) απομάκρυνσης προς το συμφέρον της υπηρεσίας, δ) απόλυσης για λόγους υπηρεσιακής ανεπάρκειας, ε) παύσης
da
tjenestemanden udtræder af tjenesten ved : a) afskedigelse efter ansøgning, b) afskedigelse uden ansøgning, c) fritagelse fra stillingen af tjenstlige grunde, d) afskedigelse på grund af utilstrækkelig faglig indsats, e) fjernelse fra tjenesten, f) pensionering, g) død
de
der Beamte scheidet endgültig aus dem Dienst aus durch: a) Entlassung auf Antrag, b) Entlassung von Amts wegen, c) Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen, d) Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen, e) Entfernung aus dem Dienst
en
b) compulsory resignation
,
c) retirement in the interests of the service
,
d) dismissal for incompetence
,
e) removal from post
,
service shall be terminated by : a) resignation
fr
la cessation définitive des fonctions résulte : a) de la démission, b) de la démission d'office, c) du retrait d'emploi dans l'intérêt du service, d) du licenciement pour insuffisance professionnelle, e) de la révocation
it
la cessazione definitiva dal servizio è determinata : a) dalle dimissioni, b) dalle...
Πράσινη βίβλος σχετικά με την πολιτική για το ραδιοφάσμα στο πλαίσιο πολιτικών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως οι τηλεπικοινωνίες, οι ρ/τ εκπομπές, οι μεταφορές και η Ε&Α
TRANSPORT
da
grønbog om radiospektrumpolitik set i sammenhæng med Fællesskabets politik inden for områderne telekommunikation, radio-/TV-spredning, transport og FTU
de
Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuE
en
Green Paper on radio spectrum policy in the context of European Community policies such as telecommunications, broadcasting, transport and research and development
es
Libro Verde sobre la política en materia de espectro radioeléctrico en el contexto de las políticas de telecomunicaciones, radiodifusión, transportes e I+D de la Comunidad Europea
fi
Vihreä kirja radiotaajuuspolitiikasta - Radiotaajuudet Euroopan yhteisön televiestintä-, yleisradiotoiminta-, liikenne- ja t&k-politiikassa
fr
Livre vert sur la politique en matière de spectre radioélectrique dans le contexte des politiques communautaires de télécommunications, de radiodiffusion, des transports et de la recherche et du déve...
Τελική Πράξη σχετικά με: α) Συμφωνία για την οικονομική εταιρική σχέση, τον πολιτικό συντονισμό και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού αφετέρου, και β) την ενδιάμεση συμφωνία για το εμπόριο και τα συναφή θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού, αφετέρου
LAW
ECONOMICS
da
slutakt til:- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
de
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.
en
Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordinatio...
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
surrender
sl predati, izročiti; odstopiti, prepustiti; odreči se, odpovedati se (čemu); oddati (žito, mleko itd.) po planskem odkupu; odstopiti (kaj); (zavarovalni polici) se odreči, a za to dobiti del premije; odgovoriti, vrniti; predati se, kapitulirati, položiti orožje; prepustiti se