Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the levies are intended to cover any payments to be made under guarantees granted on loans
FINANCE
Budget
el
οι εισφορές προορίζονται για την κάλυψη κάθε πληρωμής που γίνεται λόγω τυχόν κα- ταπτώσεως των εγγυήσεων των παρεχομένων υπέρ των δανείων
fr
les prélèvements sont destinés à couvrir le jeu éventuel de la garantie aux emprunts
the revenue derived from fees paid, less the payments...
fr
les recettes provenant des taxes, déduction faite des sommes...
the state of their balance of payments
EUROPEAN UNION
da
deres betalingsbalances stilling
de
der Stand ihrer Zahlungsbilanz
el
η κατάσταση του ισοζυγίου πληρωμών τους
es
la situación de su balanza de pagos
fr
l'état de leur balance des paiements çRF Traité CEE lO6,l,2
ga
staid chomhardú a n-íocaíochtaí
it
la situazione della loro bilancia dei pagamenti
nl
de toestand van hun betalingsbalans
pt
o estado da sua balança de pagamentos
sv
deras betalningsbalanssituation
timetable of payments
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
tidsplan for betalinger
de
Zeitplan fuer die Zahlung
fr
calendrier de paiement
it
calendario di pagamento
nl
tijdschema voor de betaling
pt
calendário de pagamento
to apply exchange restrictions on payments and transfers in connexion with imports
FINANCE
da
anvende valutarestriktioner over for betalinger og overførsler i forbindelse med indførsel
de
bei Einfuhren Zahlungs- und Transferbeschraenkungen anwenden
el
εφαρμόζω συναλλαγματικούς περιορισμούς στις πληρωμές και μεταφορές κεφαλαίων για το διακανονισμό των εισαγωγών
es
aplicar restricciones de cambio que afecten a los pagos y a las transferencias relativas a las importaciones
fr
appliquer des restrictions de change portant sur les paiements et les transferts relatifs aux importations
it
applicare restrizioni di cambio sui pagamenti e sui bonifici relativi alle importazioni
nl
deviezenbeperkingen op betalingen en overmakingen voortvloeiende uit de invoer toepassen
pt
aplicar restrições cambiais aos pagamentos e às transferências relativas às importações
to defer the payments outstanding
Information technology and data processing
de
fällige Raten zurückstellen
fr
différer les échéances restant à courir
to ensure the equilibrium of the overall balance of payments
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
at sikre ligevægten på den globale betalingsbalance
de
das Gleichgewicht der Gesamtzahlungsbilanz sichern
el
εξασφαλίζει την εξισορρόπηση του συνολικού ισοζυγίου πληρωμών
es
garantizar el equilibrio de la balanza global de pagos
fr
assurer l'équilibre de la balance globale des paiements
it
garantire l'equilibrio della bilancia globale dei pagamenti
nl
het evenwicht van de betalingsbalans in haar geheel verzekeren
pt
garantir o equilíbrio da balança global de pagamentos
sv
upprätthålla jämvikt i den totala betalningsbalansen
to handle payments
Financial institutions and credit
Accounting
de
den Zahlungsverkehr abwickeln
fr
liquider les opérations de paiement
to impose fines or periodic penalty payments on undertakings
Monetary relations
Monetary economics
da
pålægge foretagender bøder eller tvangsbøder
de
Unternehmen mit Geldbussen oder Zwangsgeldern belegen
el
επιβάλλω πρόστιμα ή περιοδικές χρηματικές ποινές στις επιχειρήσεις
es
imponer multas y pagos periódicos de penalización a las empresas
fi
määrätä yrityksille sakkoja ja uhkasakkoja
fr
infliger aux entreprises des amendes et des astreintes
it
infliggere alle imprese ammende o penalità di mora
nl
aan ondernemingen boeten of dwangsommen opleggen
pt
aplicar multas ou sanções pecuniárias temporárias às empresas
sv
förelägga företag böter eller viten