Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
technical measures for the conservation of fishery resources
ENVIRONMENT
Fisheries
da
teknisk foranstaltning til bevarelse af fiskeressourcerne
de
technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände
,
technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze
el
τεχνικό μέτρο διατήρησης των αλιευτικών πορων
es
medida técnica de conservación de los recursos pesqueros
fi
kalavarojen tekniset säilyttämistoimenpiteet
fr
mesures techniques de conservation des ressources de pêche
,
mesures techniques de conservation des ressources halieutiques
it
misura tecnica di conservazione delle risorse ittiche
nl
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden
,
technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden
pt
medida técnica de conservação dos recursos haliêuticos
sv
tekniska åtgärder för bevarande av fiskeresurserna
Technical Sub-Group on Adjustment Measures (of GATT)
da
Den Tekniske Undergruppe vedrørende Strukturtilpasningsforanstaltninger (under GATT)
fr
Sous-Groupe technique des mesures d'aménagement de structure (du GATT)
Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
midlertidige EF-rammebestemmelser for statsstøtte, der ydes for at lette adgangen til finansiering under den nuværende finansielle og økonomiske krise
el
Προσωρινό κοινοτικό πλαίσιο για τη λήψη μέτρων κρατικής ενίσχυσης με σκοπό να στηριχθεί η πρόσβαση στη χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης
en
Temporary Crisis Framework
et
Ühenduse riigiabi meetmete ajutine raamistik praeguses finants- ja majanduskriisis rahastamisele juurdepääsu toetamiseks
fr
Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle
,
Cadre temporaire pour les aides d’État
hu
Ideiglenes közösségi keretszabály a finanszírozási lehetőségek elérésének támogatására irányuló állami támogatási intézkedésekhez a jelenlegi pénzügyi és gazdasági válságban
mt
Qafas temporanju għal miżuri ta' għajnuna mill-Istat biex isostnu l-appoġġ għall-finanzjament fil-kriżi fina...
temporary safeguard measures
Trade policy
da
midlertidig defensiv støtte
,
midlertidig defensiv støttemekanisme
el
μηχανισμός προσωρινής αμυντικής στήριξης
fr
mécanisme de soutien défensif temporaire
that the State concerned shall amend or abolish these measures
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
at den pågældende Stat skal ændre eller ophæve disse forholdsregler
de
dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu aendern oder aufzuheben hat
el
ότι το εν λόγω Kράτος υποχρεούται να τροποποιήσει ή καταργήσει τα μέτρα αυτά
es
que el Estado interesado modifique o suprima tales medidas
fr
que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures
it
che lo Stato interessato deve modificare o.sopprimere tali misure
nl
dat de betrokken Staat deze maatregelen dient te wijzigen of in te trekken
pt
que o Estado em causa deve modificar ou suprimir essas medidas
sv
att den stat som saken gäller skall ändra eller upphäva dessa åtgärder
the Agreement does not preclude the application of price compensation measures
Trade policy
da
aftalen udelukker ikke anvendelse af prisudligningsforanstaltninger
el
η συμφωνία δεν αποκλείει την εφαρμογή μέτρων αντιστάθμισης τιμών γι'αυτά τα προϊόντα
fr
l'accord n'exclut pas l'application de mesures de compensation des prix
it
l'accordo non esclude l'applicazione di misure di compensazione dei prezzi
the Commission shall,by emergency procedure,determine the protective measures
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal som hastesag fastsætte de beskyttelsesforanstaltninger ...
de
die Kommission bestimmt in einem Dringlichkeitsverfahren die Schutzmassnahmen
el
η Eπιτροπή ορίζει με επείγουσα διαδικασία τα μέτρα διασφαλίσεως
es
la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia
fr
la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
it
la Commissione,con procedura d'urgenza,stabilisce le misure di salvaguardia
nl
de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast
pt
a Comissão, mediante processo de urgência, estabelecerá as medidas de proteção
sv
kommissionen skall omgående...fastställa vilka skyddsåtgärder den anser nödvändiga
the initial and transitional measures
EUROPEAN UNION
da
begyndelses-og overgangsforanstaltninger
de
die Anlauf-und Ubergangsmassnehmen
el
τα αρχικά και μεταβατικά μέτρα
fr
les mesures initiales et transitoires
it
i provvedimenti iniziali e transitori
nl
de maatregelen in verband met het in werking treden van het Verdrag en met betrekking tot de overgangsperiode
pt
as medidas iniciais e transitórias
sv
inledande åtgärder och övergångsbestämmelser
the measures are adjusted to the rules laid down in this Treaty
EUROPEAN UNION
da
foranstaltningerne tilpasses bestemmelserne i denne Traktat
de
die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst
el
τα μέτρα δύνανται να προσαρμοσθούν στους κανόνες που θεσπίζει η παρο29σα συνθήκη
es
las medidas son adaptadas a las normas establecidas en el presente Tratado
fr
les mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traité
ga
déantar na bearta a oiriúnú do na rialacha atá leagtha síos sa Chonradh seo
it
le misure sono rese conformi alle norme sancite dal presente Trattato
nl
de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
pt
as medida serão adotadas às regras estabelecidas no presente Tratado
sv
åtgärderna anpassas till bestämmelserna i detta fördrag
the measures suggested by the Commission
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de af Kommissionen foreslåede foranstaltninger
de
die von der Kommission angeregten Massnahmem
el
τα μέτρα που υπέδειξε η Eπιτροπή
es
las medidas sugeridas por la Comisión
fr
les mesures suggérées par la Commission
it
le misure consigliate dalla Commissione
nl
de door de Commissie in overweging gegeven maatregelen
pt
as medidas sugeridas pela Comissão
sv
åtgärder som föreslagits av kommissionen