Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral modifiant celui du 18 mars 1932 sur les mesures à prendre pour combattre le chômage par des travaux productifs
LAW
de
Bundesbeschluss über die Abänderung des Bundesbeschlusses vom 18.März 1932 betreffend produktive Arbeitslosenfürsorge
it
Decreto federale che modifica quello del 18 marzo 1932 concernente i provvedimenti per combattere la disoccupazione con lavori produttivi
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures complémentaires d'ordre économique et financier applicables à l'économie laitière
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über zusätzliche wirtschaftliche und finanzielle Massnahmen auf dem Gebiete der Milchwirtschaft
it
Decreto federale che modifica quello concernente misure economiche e finanziarie,completive,per l'economia del latte
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures complémentaires d'ordre économique et financier applicables à l'économie laitière
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über zusätzliche wirtschaftliche und finanzielle Massnahmen auf dem Gebiete der Milchwirtschaft
it
Decreto federale che modifica quello concernente le misure economiche e finanziarie completive per l'economia del latte
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures complémentaires d'ordre économique et financier applicables à l'économie laitière
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über zusätzliche wirtschaftliche und finanzielle Massnahmen auf dem Gebiet der Milchwirtschaft
it
Decreto federale che modifica quello concernente le misure economiche e finanziarie,completive,per l'economia lattiera
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures complémentaires d'ordre économique et financier applicables à l'économie laitière
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über zusätzliche wirtschaftliche und finanzielle Massnahmen auf dem Gebiete der Milchwirtschaft
it
Decreto federale che modifica quello concernente misure economiche e finanziarie,completive,per l'economia lattiera
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures destinées à améliorer le logement dans les régions de montagne
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Sanierung der Wohnverhältnisse in Berggebieten
it
Decreto federale che modifica quello concernente le misure intese a migliorare le condizioni d'abitazione nelle regioni di montagna
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures destinées à encourager la construction de logements à caractère social
LAW
de
Bundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Förderung des sozialen Wohnungsbaues
it
Decreto federale che modifica quello concernente il promovimento nell'interesse sociale,delle costruzioni di abitazioni economiche
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures destinées à encourager la construction de logements à caractère social
LAW
de
Bundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Förderung des sozialen Wohnungsbaues
it
Decreto federale che modifica quello concernente il promovimento,nell'interesse sociale,della costruzione d'abitazioni economiche
Arrêté fédéral modifiant celui qui institue des mesures temporaires en vue d'atténuer les pertes de l'économie forestière à la suite des dommages causés par les ouragans
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über befristete Massnahmen zur Milderung der infolge der Sturmschäden in der Waldwirtschaft entstandenen Verluste
it
Decreto federale che modifica quello concernente quello istitutivo di provvedimenti temporanei intesi ad alleggerire le perdite dell'economia forestale per i danni provocati dagli uragani
Arrêté fédéral portant ratification de la convention internationale pour l'application de mesures protectrices contre le choléra,la peste et la fièvre jaune,conclu à Paris le 17 janvier 1912
LAW
Health
de
Bundesbeschluss über die am 17.Januar 1912 in Paris abgeschlossene Internationale Übereinkunft betreffend Schutzmassnahmen gegen Cholera,Pest und Gelbfieber
it
Decreto federale che ratifica la convenzione internazionale per l'applicazione di misure profilattiche contro il colera,la peste e la febbre gialla,conchiusa in Parigi il 17 gennaio 1912