Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
súženjski
-a -o [žə] (ú) ~ položaj; slabš. ~ prevod pesmi |dobeseden, slogovno slab|; poud. ~ vloga žensk v takratni družbi |podrejena, odvisna|;
Svéto písmo
-ega -a s, stvar. i. (ẹ́ í) besedila ~ega ~a; Dalmatinov, Japljev prevod ~ega ~a
svobôden
1. podrejen samo zakonom in ne neomejeni, samovoljni oblasti koga
2. ki ni podrejen neomejeni, samovoljni oblasti ali kaki tuji državi
3. ki lahko izbira, se odloča po lastni volji
4. ki mu kdo s silo, prisilo ne omejuje gibanja
5. ki je brez obveznosti in lahko sam razpolaga s svojim časom; prost
6. ki ni omejen s posebnimi predpisi, pravicami koga
7. ki ni omejen, vezan s predpisanimi, urejenimi pravili, obrazci
8. ki svojemu mišljenju, kritičnosti ne postavlja mej, omejitev
9. ki ravna, presoja po svojem spoznanju, potrebah in ne v skladu s splošnimi pravili, zlasti moralnimi
10. ki se popolnoma ne ujema s predlogo, originalom
11. osvobojen, prost, rešen česa
svojček
Prevod za fotografski avtoportret (angl. //selfie//): svojček
http://www.delo.si/kultura/dediscina/angleska-beseda-leta-je-selfie.html
tudi (sebček)
šauflanje
beseda se na štajerskem koncu tradicionalno uporablja za kidanje snega pozimi. Beseda izvira iz nemščine, kjer se uporablja naveza za lopato ("schaufel" - /šaufel/) in njeno popačenko - "šafla".
V zadnjem času pa prihaja vedno bolj do izraza njena povezava s plesom, čago, pitjem, nekakšen prevod iz angleške različice 'shuffling'
primeri uporabe:
- (tradicionalno) "Jojmene, koliko snega! Kdo gre šauflat ven?"
- (novo) "Gremo ga šauflat!", "Vsaki dan ga šauflamo!", "Sosedi so ga šauflali celo noč, sploh se nisem mogla učit."