Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
værdien i køberpriser af varer på lager hos brugerne
ECONOMICS
de
Anschaffungswert der bei den Verwendern auf Lager genommenen Waren
el
αξία σε τιμές αγοραστή των αγαθών που αποθεματοποιούνται από τους χρήστες
en
value at purchasers'prices of goods put into stock by users
es
valor a precio de adquisición de las existencias mantenidas por los usuarios
fr
valeur aux prix d'acquisition des biens mis en stocks chez les utilisateurs
it
valore ai prezzi di acquisto dei beni passati a scorte presso gli utilizzatori
nl
waarde tegen aankoopprijzen van bij de gebruikers opgeslagen goederen
pt
valor a preços de aquisição dos bens entrados em existências nos utilizadores
værdigrænse for indførte varer
FINANCE
de
Grenze des Wertes eingefuehrter Waren
,
Wertgrenze der eingefuehrten Waren
el
οριακή αξία των εισαγόμενων εμπορευμάτων
en
maximum value of imported goods
es
valor máximo de las mercancías importadas
it
valore limite delle merci importate
nl
voor de in te voeren goederen vastgestelde waardegrens
pt
valor limite das mercadorias importadas
varemærkeforfalskede varer
el
προϊόν που φέρει εμπορικό σήμα και αποτελεί αντικείμενο παραποίησης ή απομίμησης
en
counterfeit trade mark goods
fi
merkkiväärennökset
,
tavaramerkkioikeutta loukkaavat tuoteväärennökset
fr
marchandises de marque contrefaites
nl
nagemaakte merkartikelen
varemærkeforfalskede varer
Trade
de
nachgeahmte Waren
el
εμπόρευμα παραποίησης
en
counterfeit goods
,
counterfeit trademark goods
es
mercancías con usurpación de marca
,
mercancías producidas con violación de la marca
fi
tuoteväärennös
,
väärennetty tavara
,
väärennetty tuote
fr
marchandises de contrefaçon
,
marchandises de marque contrefaites
it
merci contraffatte
lv
viltota prece
nl
namaakgoederen
pl
towary podrobione
pt
mercadorias de contrafação
ro
marfă contrafăcută
sv
varumärkesförfalskade varor
varer, der angives direkte til fri omsætning
FINANCE
da
varer,der angives direkte til frit forbrug
de
Waren die unmittelbar zum freien Verkehr abgefertigt werden
el
εμπορεύματα δηλωμένα για άμεση κατανάλωση
en
goods declared for direct home use
es
mercancías declaradas para su despacho directo a consumo
it
merci dichiarate per la diretta immissione in consumo
nl
goederen welke rechtstreeks tot verbruik worden aangegeven
pt
mercadorias declaradas para entrarem diretamente no consumo
varer, der egner sig til transport pr. jernbane
TRANSPORT
de
bahnaffine Güter
el
εμπορεύματα που έχουν σχέση με τον σιδηρόδρομο
en
rail-compatible goods
es
mercancías que tengan una afinidad con el ferrocarril
fi
rautatiekuljetukseen soveltuvat tavarat
fr
marchandises ayant une affinité avec le rail
it
merci compatibili con il trasporto ferroviario
nl
affiniteit met het spoorwegvervoer bezittende goederen
pt
mercadorias que têm afinidade com a via ferroviária
varer,der er blevet tilintetgjort eller gået uigenkaldeligt tabt
de
vernichtete oder zerstörte oder unwiederbringlich verlorengegangene Waren
el
εμπορεύματα που καταστρέφονται ή χάνονται ανεπανόρθωτα
en
goods destroyed or irretrievably lost
es
mercancías destruidas o irremediablemente perdidas
fr
marchandises détruites ou irrémédiablement perdues
it
merci distrutte o irrimediabilmente perse
nl
vernietigde of onherstelbaar verloren goederen
pl
towary zniszczone lub nieodwracalnie utracone
pt
mercadorias inutilizadas ou irremediavelmente perdidas
sl
uničeno ali nepovratno izgubljeno blago
sv
varor som förstörts eller oåterkallerligen förlorats
varer, der er fuldt ud fremstillet i et land
Taxation
de
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren
el
εμπορεύματα παραγόμενα εξ ολοκλήρου σε μια χώρα
en
goods wholly obtained in a country
es
mercancías obtenidas enteramente en un país
fr
marchandises entièrement obtenues dans un pays
it
merci interamente ottenute in un paese
nl
goederen die geheel en al in een land zijn verkregen
pt
mercadorias inteiramente obtidas num país
varer, der er indført i frizoner, skal kunne overdrages
FINANCE
de
die in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennen
el
τα εμπορεÙματα που τοποθετοÙνται σε ελεÙθερες ζώνες πρέπει να μποροÙν να γíνονται αντικεíμενο μ
en
it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferred
es
las mercancías que se encuentren en las zonas francas podrán ser objeto de cesiones
fr
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions
it
le merci introdotte nelle zone franche debbono poter formare oggetto di cessioni
nl
de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen
pt
as mercadorias colocadas nas zonas francas devem poder ser objeto de cessão
varer, der er overgået til fri omsætning til nedsat eller nul-importafgift på grund af deres anvendelse til særlige formål
Tariff policy
de
Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist
el
εμπόρευμα που έχει τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία με μειωμένο ή μηδενικό εισαγωγικό δασμό λόγω του προορισμού του για ειδικούς σκοπούς
en
goods released for free circulation at a reduced or zero rate of import duty on account of their end-use
fr
marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières
nl
goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming
sv
varor som övergått till fri omsättning till en nedsatt importtullsats eller nolltullsats på grund av deras användning för särskilda ändamål