Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
niebieska nota Interpolu
Cooperation policy
de
Blauecke
,
Interpol-Blauecke
en
Interpol blue notice
it
"avviso blu"
lv
Interpola zilais paziņojums
pt
notícia azul da Interpol
nota, directriz
EUROPEAN UNION
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
da
retningslinje
de
Leitlinie
el
κατευθυντήρια οδηγία
en
guideline
fr
ligne directrice
it
nota,orientamento
nl
richtsnoer
pt
nota, diretriz
Nóta: cumhdaíonn an díospóireacht seo míreanna a aicmítear mar CONFIDENTIEL UE nó SECRET UE. De réir rialúcháin shlándála na Comhairle, ba chóir go mbeadh imréiteach slándála bailí ag gach toscaire atá ag freastal ar an gruinniú. Déan cinnte go n-iarrann tú ar do NSA dul i dteagmháil le hoifig slándála Ardrúnaíocht na Comhairle (securite.habilitations@consilium.europa.eu) agus iad a chur ar an eolas roimh an gcruinnú maidir leis an leibhéal imréitigh atá agat agus a dháta éaga (mura bhfuil na sonraí seo seolta cheana féin), nó, go heisceachtúil, cóip den teastas imréitigh slándála pearsanra, arna eisiúint ag do NSA, a thaispeáint roimh, nó ag, an gcruinniú. Ní ligtear do thoscairí, nach féidir leo cruthúnas a sholáthair go bhfuil imréiteach slándála bailí acu, isteach sa phlé ar na míreanna lena mbaineann.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
Nota(i) tas-sensar
da
mæglers slutseddel
de
Schlussnote
,
Schlussschein
el
δελτίο πωλήσεων
,
πινακίδιο χρηματιστή
en
bought note
,
broker's note
,
contract note
,
sale note
es
minuta de compra
,
nota de compra
fr
note d'achat
it
nota del mediatore
nl
koopbriefje
pt
nota de compra
nóta aistrithe TR
TRADE
TRANSPORT
bg
предавателна разписка TR
cs
předávací list TR
da
TR-overleveringsbevis
de
Übergabeschein TR
el
TR
,
δελτίο παράδοσης TR
es
TR
,
boletín de entrega TR
et
TR-saateleht
fi
TR-siirtoilmoitus
fr
bulletin de remise TR
hu
TR átadási jegyzék
it
bollettino di consegna TR
lt
TR perdavimo dokumentas
lv
TR nodošanas dokuments
mt
nota ta' trasferiment TR
nl
TR-formulier
,
overdrachtsformulier TR
pl
wykaz zdawczy TR
pt
boletim de entrega TR
ro
buletin de expediere TR
sk
dodací list TR
sl
predajni list TR
sv
TR-överlämningssedel
nota al Presidente del Consejo
cs
poznámka pro předsedu Rady
da
notat til brug for Rådets formand
de
Vermerk für den Präsidenten des Rates
el
σημείωμα προς τον Πρόεδρο
en
Brief for the President of the Council
,
Note for the President of the Council
fi
neuvoston puheenjohtajalle osoitettu muistio
fr
note à l'attention du président du Conseil
ga
Nóta d'Uachtarán na Comhairle
hu
feljegyzés a Tanács elnöke számára
it
nota per il Presidente
lt
informacija Tarybos pirmininkui
lv
Padomes priekšsēdētajam adresēts īss apraksts
,
Padomes priekšsēdētājam adresēts īss atreferējums
mt
Nota għall-President tal-Kunsill
nl
Informatie voor de voorzitter van de Raad
pl
nota dla przewodniczącego Rady
pt
nota ao Presidente do Conselho
ro
Notă de informare adresată președintelui Consiliului
sk
stručné informácie pre predsedu
sl
dopis za predsednika Sveta
sv
not till ordföranden
,
not till rådets ordförande
nota a pie de página
Documentation
Humanities
da
fodnote
de
Fussnote
el
υποσημείωση
en
bottom note
,
footnote
et
allmärkus
,
joonealune märkus
fi
alaviite
fr
note en bas de page
,
note infrapaginale
it
nota a piè pagina
,
nota al piede
,
nota in calce
lv
zemsvītras piezīme
mt
nota f'qiegħ il-paġna
nl
voetnoot
pt
nota de pé de página
sk
poznámka
sl
sprotna opomba
sv
fotnot
nota A-punt
bg
бележка по точки "А"
cs
poznámka k bodu „A“
da
A-punktsnote
de
A-Punkt-Vermerk
el
σημείωμα σημείου "Α"
en
"A" item note
es
nota punto "A"
et
A-punkti märkus
fi
A-kohtaa koskeva ilmoitus
,
Ilmoitus: A-kohta
fr
note point "A"
ga
nóta ítime "A"
hr
napomena o točki „A”
hu
feljegyzés az „A” napirendi ponthoz
it
nota punto "A"
lt
pranešimas dėl „A“ punkto
lv
"A" punkta piezīme
mt
nota punt "A"
nl
nota betreffende een A-punt
pl
nota do punktu A
pt
nota ponto "A"
ro
notă punct "A"
sk
poznámka k bodu A
sl
dopis o točki pod "A"
sv
A-punktsnot
nóta ar fhágáil an tsiopa
da
materialeforbrugsseddel
de
Materialbezugsschein
,
Materialentnahmeschein
el
απόδειξη παράδοσης υλικού
,
απόδειξη παραλαβής υλικού
,
δελτίο εξόδου από την αποθήκη
en
material issue note
fi
varastomääräin
fr
bon de sortie de magasin
ga
nóta eisiúna bunábhair
it
buono di scarico di magazzino
nl
magazijnafgiftebon
,
materiaalafgiftebon
,
materiaalverbruiksbon
pt
documento de saída de armazém
sv
materialrekvisition