Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assegno complementare cantonale per i disoccupati,la cui erogazione è subordinata a particolari condizioni di reddito
Insurance
de
kantonale Zusatzentschädigungen für Arbeitslose,sofern sie bedürftigkeitsabhängig sind
en
cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested
es
asignaciones complementarias cantonales para desempleados, siempre que guarden relación con los ingresos
fr
allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources
nl
kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht
pt
subsídios cantonais complementares às pessoas desempregadas,na medida que dependam dos rendimentos
assegno complementare per bambini e giovani minorati
SOCIAL QUESTIONS
da
supplerende ydelse til handicappede børn og unge
de
Zusatzbeihilfe für behinderte Kinder und behinderte Jugendliche
el
συμπληρωματικό επίδομα για παιδιά και νεαρά μειονεκτούντα άτομα
en
supplementary allowance for disabled children and young people
es
asignación complementaria para niños y jóvenes minusválidos
fi
lisäavustus vammaisille lapsille ja nuorille
fr
allocation complémentaire pour enfants et jeunes handicapés
nl
aanvullende toelage voor gehandicapte kinderen en jongeren
pt
abono complementar a crianças e jovens deficientes
sv
tilläggsersättning för handikappade barn och ungdomar
assegno complementare per il giovane andicappato
Insurance
da
tillægsydelser til handicappede unge
de
Sonderzahlung für junge Behinderte
el
συμπληρωματικό επίδομα για νέους με ειδικές ανάγκες
en
supplementary grant for a handicapped child
es
complemento para joven minusválido
fr
allocation complémentaire pour jeune handicapé
nl
aanvullende uitkering voor gehandicapte jongere
pt
abono complementar a jovem deficiente
Assemblea federale.Organizzazione,procedura,rapporti con il Consiglio federale.Rapporto complementare delle Commissioni delle istituzioni politiche delle Camere federali relativo alla riforma della Costituzione del 6 marzo 1997.Parere del Consiglio federale del 9 giugno 1997
LAW
de
Bundesversammlung,Organisation,Verfahren,Verhältnis zum Bundesrat.Zusatzbericht der Staatspolitischen Kommissionen der eidgenössischen Räte zur Verfassungsreform vom 6.Juni 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 9.Juni 1997
fr
Assemblée fédérale.Organisation,procédure,rapports avec le Conseil fédéral.Rapport complémentaire des Commissions des institutions politiques des Chambres fédérales relatif à la réforme de la constitution du 6 mars 1997.Avis du Conseil fédéral du 9 juin 1997
assicurazione complementare
Insurance
de
Zusatzversicherung
en
supplementary insurance
es
seguro complementario
fi
lisävakuutus
,
täydentävä vakuutus
fr
assurance complémentaire
assicurazione complementare
Insurance
de
Zusatz/versicherung
fr
assurance complémentaire
assicurazione complementare contro le malattie
SOCIAL QUESTIONS
Health
fr
assurance maladie complémentaire
pt
seguro complementar de doença
,
seguro de doença complementar
assicurazione complementare d'ospedalizzazione
Insurance
de
Spital/zusatzversicherung
fr
assurance complémentaire en cas d'hospitalisation
assicurazione complementare in caso d'ospedalizzazione
de
Spitalzusatzversicherung
fr
assurance complémentaire en cas d'hospitalisation
assicurazione complementare infortuni
Insurance
da
supplerende ulykkesforsikring
de
Unfallzusatzversicherung
el
συμπληρωματική ασφάλιση προσωπικών ατυχημάτων
en
supplementary accident insurance
es
seguro suplementario de accidente
fi
tapaturmalisävakuutus
fr
assurance complémentaire accident
nl
aanvullende verzekering tegen ongevallen
pt
seguro complementar de acidentes
sv
olycksfallstilläggsförsäkring