Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
concessione compensativa
ECONOMICS
da
kompenserende indrømmelse
de
Zugeständnis als Ausgleich
el
παραχώρηση αντισταθμιστικού χαρακτήρα
en
compensatory concession
es
concesión compensatoria
fr
concession compensatoire
ga
lamháltas cúiteach
nl
compenserende concessie
pt
concessão compensatória
concessione congiunta
European Union law
bg
съвместна концесия
da
fælles koncession
de
gemeinsame Konzession
el
από κοινού παραχώρηση
en
joint concession
es
concesión conjunta
et
ühine kontsessioon
,
ühiskontsessioon
fi
yhteinen käyttöoikeussopimus
fr
concession conjointe
ga
deonaíocht chomhpháirteach
lt
bendra koncesija
lv
kopējā koncesija
mt
konċessjoni konġunta
sl
skupna koncesija
concessione costituita in perpetuo
LAW
de
Überlassung auf Friedhofsdauer
en
grant in perpetuity
,
perpetual grant
fi
hautapaikka rajoittamattomaksi ajaksi
fr
concession perpétuelle
,
concession à perpétuité
it
concessione in perpetuo
,
concessione perpetua
nl
altijddurende concessie
pt
concessão perpétua
sv
upplåtelse av gravrätt för alltid
concessione del beneficio del gratuito patrocinio
LAW
da
meddele fri proces
de
Bewilligung der Prozesskostenhilfe
el
παροχή του ευεργετήματος πενίας
en
grant of legal aid
es
concesión del beneficio de justicia gratuita
fr
admission au bénéfice de l'assistance judiciaire gratuite
nl
verlening van kosteloze rechtsbijstand
pt
conceder o benefício da assistência judiciária
concessione del buono vacanze
Insurance
da
ydelse af feriepenge
de
Bewilligung von Urlaubsgutscheine
en
granting of holiday voucher
es
concesión de bono de vacaciones
fr
octroi de bons de vacances
nl
toekenning van vakantiebonnen
pt
concessão do subsídio de férias
concessione del contributo finanziario comunitario
FINANCE
da
tildeling af fællesskabsstøtte
de
Gewährung von Zuschüssen
el
χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής
en
granting of Community aid
es
concesión de ayuda financiera de la Comunidad
fr
octroi du concours financier communautaire
nl
verlening van financiële communautaire bijstand
pt
concessão de um apoio financeiro comunitário
concessione del discarico
bg
освобождаването от отговорност се разрешава
cs
udělit absolutorium
da
meddelelse af decharge
de
Entlastung erteilen
el
χορήγηση απαλλαγής
en
grant discharge
es
aprobación de la gestión
et
eelarve täitmisele heakskiitu andma
fi
myöntää vastuuvapaus
fr
octroi de la décharge
ga
urscaoileadh a dheonú
hr
izvješće o razrješnici
hu
mentesítést megad
lt
patvirtinti biudžeto įvykdymą
lv
apstiprināt budžeta izpildi
mt
għoti tal-kwittanza
nl
kwijting verlenen
,
verlening van kwijting
pl
udzielić absolutorium budżetowego
pt
concessão de quitação
ro
a acorda descărcarea de gestiune
sk
udeliť absolutórium
sl
podelitev razrešnice
sv
bevilja ansvarsfrihet
,
beviljande av ansvarsfrihet
concessione del franchising
da
franchise-bevilling
de
Franchisevergabe
el
παραχώρηση δικαιώματος συμμετοχής σε σύστημα ενοποιημένης παρουσίας/franchise
en
franchise granting
es
concesión de la franquicia
fi
franchise-oikeuksien myöntäminen
fr
octroi de la franchise
ga
deonú saincheadúnais
nl
verlenen van het recht van franchise
pt
concessão da franquia
,
outorga da franquia
sv
franchiserättighet
,
franchisetillstånd
concessione del know-how
LAW
da
koncession på know how
,
koncession på sagkundskab
,
koncession på videnindhold
de
Know-howlizenz
el
παραχώρηση τεχνογνωσίας
en
know how concession
es
concesión del saber hacer
fi
oikeus käyttää tietotaitoa
,
tietotaitolisenssi
fr
concession du savoir faire
nl
in licentie geven van de knowhow
,
overdragen van de knowhow
,
ter beschikking stellen van de specialistische kennis
pt
concessão do know-how
sv
know-how-licens
,
rätt att utnyttja know-how
concessione dell'exequatur
EUROPEAN UNION
LAW
da
afsigelse af en fuldbyrdelsesdom
de
Erlaß des Vollstreckungsurteils
el
έκδοση exequatur
en
grant of an order for enforcement
es
concesión del exequatur
fr
octroi de l'exequatur
it
concessione della delibazione
nl
verlening van het exequatur
pt
concessão do exequátur