Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral concernant la ratification de la convention internationale des télécommunications conclue à Madrid en 1932
LAW
de
Bundesbeschluss über die Ratifikation des Weltnachrichtenvertrages von Madrid 1932
it
Decreto federale concernente la ratifica della convenzione internazionale delle telecomunicazioni conclusa a Madrid nel 1932
Arrêté fédéral du 18 mars 1997 concernant le deuxième avenant à la Convention de sécurité sociale conclue le 5 janvier 1983 entre la Suisse et le Danemark
LAW
Insurance
de
Bundesbeschluss vom 18.März 1997 betreffend das Zweite Zusatzabkommen zum Abkommen vom 5.Januar 1983 über Soziale Sicherheit zwischen der Schweiz und Dänemark
it
Decreto federale del 18 marzo 1997 concernente il secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Danimarca del 5 gennaio 1983
Arrêté fédéral du 21 septembre 1994 approuvant le protocole modifiant la convention de double imposition conclue avec l'Autriche le 30 janvier 1974
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 21.September 1994 über ein Protokoll zur Aenderung des Doppelbesteuerungsabkommens vom 30.Januar 1974 mit der Republik Österreich
it
Decreto federale del 21 settembre 1994 concernente un protocollo che modifica la convenzione di doppia imposizione con la Repubblica d'Austria del 30 gennaio 1974
Arrêté fédéral ratifiant la convention conclue entre l'Empire allemand et la Suisse le 21 septembre 1895 relativement à la commune badoise de Büsingen
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend eine am 21.September 1895 zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche abgeschlossenen Übereinkunft betreffend die badische Gemeinde Büsingen
it
Decreto federale che ratifica la convenzione conchiusa il 21 settembre 1895 fra la Svizzera e l'Impero Germanico relativamente al comune di Büsingen
Arrêté fédéral ratifiant la convention conclue entre la Suisse et l'empire d'Allemagne relativement à une communication par chemin de fer entre Pfetterhausen et Bonfol
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Genehmigung des zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche abgeschlossenen Staatsvertrages über eine Eisenbahnverbindung,zwischen Pfetterhausen und Bonfol
it
Decreto federale che ratifica la convenzione stipulata fra la Svizzera e l'Impero Germanico per una comunicazione ferroviaria tra Pfetterhausen e Bonfol
Arrêté fédéral ratifiant la convention conclue le 16 mars 1888 entre le conseil fédéral suisse et le Saint-Siège pour régler définitivement la situation religieuse des paroisses du canton du Tessin
LAW
de
Bundesbeschluss über Ratifikation der am 16.März 1888 zwischen dem schweizerischen Bundesrate und dem Heiligen Stuhle abgeschlossenen Übereinkunft zu endgültiger Regelung der kirchlichen Verhältnisse des Kantons Tessin
it
Risoluzione federale in ratifica della convenzione conchiusa il 16 marzo 1888 tra il Consiglio federale svizzero e la Santa Sede per definitivamente regolare i rapporti ecclesiastici del Cantone Ticino
Assemblée paritaire de la Convention conclue entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne
Economic growth
da
AVS-EU
,
Den Paritetiske Forsamling for Konventionen mellem Staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Den Europæiske Union
de
AKP-EU
,
Paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten Afrikas, des Karibischen und Pazifischen Raums und der Europäischen Union
el
Συνέλευση ΄Ισης Εκπροσώπησης της Σύμβασης που συνάφθηκε μεταξύ των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης
en
ACP-EU
,
Joint Assembly of the Convention concluded between the African, Caribbean and Pacific States and the European Union
es
ACP-UE
,
Asamblea Paritaria del Convenio celebrado entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico y la Unión Europea
fr
ACP-UE
,
it
ACP-UE
,
Assemblea paritetica della Convenzione fra gli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico e l'Unione europea
pt
ACP-UE
,
Assembleia Paritária da Convenção celebrada entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958
Civil law
da
Haagerkonventionen af 15. april 1958 om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser vedrørende underholdspligt over for børn
de
Haager Übereinkommen vom 15.April 1958 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern
el
Σύμβαση σχετικά με την αναγνώριση και την αναγκαστική εκτέλεση δικαστικών αποφάσεων σε υποθέσεις υποχρεώσεως διατροφής έναντι των τέκνων,που έχει συναφθεί στη Χάγη στις 15 Απριλίου 1958
en
Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children,concluded at The Hague on 15 April 1958
es
Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958
,
Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958
it
Convenzione relativa al r...
Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
Taxation
da
konventionen mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Amerikas Forenede Stater med henblik på at undgå dobbeltbeskatning og forebygge skattesvig for så vidt angår beskatning af indtægter og kapital og andre afgifter
de
Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
el
συνθήκη μεταξύ Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Ηνωμένων Πολιτειών για την αποφυγή της διπλής φορολογίας και την πρόληψη της φοροδιαφυγής σε ό,τι αφορά τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου, καθώς και ορισμένους άλλους φόρους
en
Convention between the Federal Republic of Germany and the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and Capital and to certain other Taxes
es
Convenio entre la República Federal de Alemania y los Estados Unidos de...
Convention conclue entre la Suisse et l'Italie au sujet du service de police dans les stations internationales du chemin de fer du Gothard
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und Italien über den Polizeidienst in den internationalen Stationen der Gotthardbahn
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia pel servizio di polizia nelle stazioni internazionali della ferrovia del Gottardo