Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
confirmer un jugement
ento affirm a decision
deeine Entscheidung/ ein Urteil bestätigen
itconfermare una sentenza
ruутвердить вынесенное решение
slpotrditi sklep/sodbo
hrpotvrditi zaključak/presudu
srпотврдити закључак/пресуду
confirmer un rapport
ento validate a report
deeinen Bericht bestätigen
itconfermare un rapporto
ruподтвердить сообщение
slpotrditi poročilo
hrpotvrditi izvještaj
srпотврдити извештај
corroborer/confirmer/certifier
ento corroborate
debestätigen/bestärken/bekräftigen/unterstützen/beglaubigen
itcorroborare/confermare/convalidare/avvalorare
ruподтверждать/подкреплять/дополнять
slpodkrepiti/potrditi/okrepiti/podpreti
hrpotkrijepiti/potvrditi/podupirati/potvrditi
srпоткрепити/потврдити/подупрети/установити
corroborer/confirmer les dépositions de q.
ento confirm sb.'s evidence/ statements
dejds. Zeugenaussagen bekräftigen/bestätigen
itcorroborare/confermare le testimonianze di qu.
ruподтверждать чьи-л. свидетельские показания
slpotrditi pričanje nekoga
hrpotkrijepiti/potvrditi svjedočenje nekoga
srпоткрепити/потврдити сведочење некога
entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer
EUROPEAN UNION
da
som er sindet at bekræfte den solidaritet, der knytter Europa og de oversøiske lande sammen
de
in der Absicht,die Verbundenheit Europas mit den ueberseeischen Laendern zu bekraeftigen
el
προτιθέμενοι να εδραιώσουν την αλληλεγγύη που συνδέει την Eυρώπη με τις υπερπόντιες χώρες
en
intending to confirm the solidarity which binds Europe and the overseas countries
es
pretendiendo reforzar la solidaridad de Europa con los países de ultramar
it
nell'intento di confermare la solidarietà che lega l'Europa ai paesi d'oltremare
nl
wensende,de verbondenheid van Europa met de landen overzee te bevestigen
pt
pretendendo confirmar a solidariedade que liga a Europa e os países ultramarinos
sv
som ämnar bekräfta den solidaritet som förenar Europa och utomeuropeiska länder
établir/créer/instituer/constituer/fonder/reconnaître/admettre/confirmer
ento establish
degründen/bilden/einrichten/einsetzen/stiften/nachweisen/beweisen/sich niederlassen
itstabilire/fondare/istituire/creare/riconoscere/confermare/ammettere
ruосновывать/учреждать/создавать/доказывать/открывать
slustanoviti/osnovati/urediti/(vz)postaviti/uvesti/navezati/utrditi/dokazati
hrosnovati/ustanoviti/dokazati/utemeljiti//uspostaviti/utvrditi/donijeti/udomiti
srосновати/успоставити/поставити/установити/засновати/сместити/утврдити
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présenter la preuve d'une habilitation de sécurité en cours de validité ne seront pas admis à participer à la discussion de ces points.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
prouver/confirmer/témoigner/certifier/garantir/se porter garant de
ento vouch
debelegen/bezeugen/beglaubigen/bestätigen/sich verbürgen für
itprovare/attestare/garantire/assicurare/citare/chiamare in garanzia
ruпоручиться/подтверждать/свидетельствовать/возражать/отвечать/объяснять
sljamčiti/garantirati/potrditi/podkrepiti z dokazi/biti porok
hrjamčiti/posvjedočiti/garantirati/potvrditi/biti jamac
srјемчити/гарантовати/потврдити/посведочити/бити гарант
ratifier/approuver/sanctionner/confirmer
ento sanction
debilligen/bestätigen/genehmigen/zustimmen
itratificare/sanzionare/sancire/accettare/approvare
ruодобрять/утвердить/санкционировать
slodobriti/potrditi/uveljaviti/sankcionirati
hrodobriti/dozvoliti/prihvatiti/ozakoniti/sankcionirati
srодобрити/дозволити/прихватити/санкционисати