Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
abréger un délai;réduire un délai
LAW
da
afkorte en frist; forkorte en frist; indskrænke en frist
de
eine Frist abkuerzen;eine Frist verkuerzen
fi
lyhentää määräaikaa
sv
förkorta en tidsfrist
,
inskränka en tidsfrist
Accord avec la République de l'Inde concernant l'ouverture de crédits de transfert(Echange de notes relatives à la prorogation du délai fixé au ch.5 du protocole d'application)
LAW
de
Abkommen mit der Regierung der Republik Indien über die Gewährung von Transferkrediten(Briefwechsel betreffend die Verlängerung der in Ziff.5 des Durchführungsprotokoll vorgesehenen Fristen)
it
Scambio di note tra il Governo della Confederazione svizzera e il Governo dell'India concernente la proroga del termine stabilito al n.5 del protocollo d'applicazione dell'accordo concernente l'apertura di crediti di trasferimento
Accord avec la République de l'Inde concernant l'ouverture de crédits de transfert(Echange de notes relatives à la prorogation du délai fixé au ch.5 du protocole d'application)
LAW
de
Abkommen mit der Regierung der Republik Indien über die Gewährung von Transferkrediten(Briefwechsel betreffend die Verlängerung der in Ziff.5 des Durchführungsprotokoll vorgesehenen Fristen
it
Accordo con il Governo della Repubblica indiana concernente l'apertura di crediti di trasferimento(Scambio di note circa la proroga del termine stabilito nel no 5 del protocollo d'applicazione)
accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnable
EUROPEAN UNION
LAW
da
retsmyndighederne udnævner en bestyrer for disse aktiver
de
den Beteiligten zur Ausfuehrung der Entscheidungen eine angemessene Frist gewaehren
el
χορηγεί στους ενδιαφερομένους εύλογη προθεσμία προς εκτέλεση των αποφάσεων
en
to allow the parties concerned a reasonable period in which to comply with the decisions
it
concedere agli interessati,per eseguire le decisioni,un termine ragionevole
nl
aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan
pt
conceder aos interessados,para execução das suas decisões,um prazo razoável
sv
medge berörda parter en skälig frist för att verkställa dess beslut
accorder la prorogation d'un délai
LAW
da
forlænge frister
de
Fristverlängerung gewähren
el
χορηγώ παράταση των προθεσμιών
en
prescribe the extending of time limits
es
conceder la prórroga de un plazo
it
accordare la proroga dei termini
pt
prorrogação dos prazos
accorder un délai
LAW
da
give en frist
,
indrømme en frist
de
eine Frist bewilligen;eine Frist gewaehren
fi
myöntää määräaika
sv
bevilja en frist
accorder une prolongation convenable du délai
LAW
de
eine angemessene Nachfrist setzen
en
grant an additional period of time of reasonable length
it
accordare una congrua proroga
à défaut de désignation par le Conseil dans un délai d'un mois à compter de la requête
en
if the Council has not appointed ... within one month of being called upon to do so
adoption d'un délai de préavis
da
aftale om opsigelsesvarsel
de
Kündigungsfrist für den Franchisenehmer
el
υιοθέτηση προθεσμίας προειδοποίησης
en
advanced notice agreement
es
adopción de un plazo de preaviso
fi
sopimus irtisanomisajasta
ga
comhaontú faoi réamhfhaisnéis
it
adozione di un termine di preavviso
nl
opzeggingstermijn
,
opzegtermijn
pt
adoção de um prazo de pré-aviso
sv
godkännande av uppsägningstid
,
klausul om uppsägningstid
,
överenskommelse om uppsägningstid