Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
abbandono definitivo della produzione
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
definitivt ophør med produktionen
de
endgültige Aufgabe der Erzeugung
en
definitive discontinuation of production
es
abandono definitivo de la producción
fr
abandon définitif de la production
nl
definitieve beëindiging van de produktie
pt
abandono definitivo da produção
abbandono dei beni/della proprietà
enabandonment of goods
deEigentumsaufgabe
frabandon de propriété/ déréliction
ruотказ от собственности
slodstop od lastništva
hrodustajanje od vlasništva
srодустајање од власништва
abbandono della attività professionale
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
ophør med erhverv
,
ophør med profession
de
Aufgabe des Berufs
,
Ausscheiden aus dem Beruf
el
εγκατάλειψη του επαγγέλματος
,
παύση της επαγγελματικής δραστηριότητας
en
renunciation of one's profession
es
cese en la profesión
,
renuncia a la profesión
fi
ammatista luopuminen
fr
abandon de la profession
nl
neerleggen van een beroep
pt
abandono da profissão
sv
upphörande med ett arbete
,
upphörande med ett yrke
abbandono della campagna
POLITICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
affolkning af landdistrikterne
,
afvandring fra land til by
,
afvandring fra landdistrikter
de
Abwanderung aus ländlichen Gebieten
,
Auswanderung aus ländlichen Bereichen
,
Land-Stadt-Wanderung
,
Landflucht
,
Landflucht
el
εγκατάλειψη της υπαίθρου
en
flight from the land
,
migration from the countryside
,
movement of population from country to city
,
rural depopulation
,
rural-urban migration
es
emigración hacia las ciudades
,
éxodo rural
fi
maaltamuutto
fr
exode rural
,
migration des populations rurales vers les zones urbaines
,
migration provenant des régions rurales vers la ville
,
migration rurale vers la ville
it
deruralizzazione
,
esodo dalle campagne
,
esodo rurale
,
migrazione dalle campagne
,
movimento migratorio verso la città
nl
landvlucht
,
leegloop van het platteland
,
ontvolking van het platteland
,
trek naar de stad
pt
migração do campo para a cidade
,
migração para as cidades
,
êxodo rural
sv
utflyttning från landsbygden
abbandono della casa coniugale
bg
напускане на семейното жилище
cs
opuštění společného bydliště
da
samlivsophævelse
,
ægtefælles fraflytning fra den fælles bolig
de
Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft
,
bösliche Verlassung
el
εγκατάλειψη της συζυγικής εστίας
,
εγκατάλειψη της συζυγικής στέγης
en
desertion
es
abandono del hogar conyugal
et
perekonna ühise eluaseme hülgamine
fi
muutto puolisoiden yhteisestä kodista
fr
abandon du domicile conjugal
,
abandon du foyer conjugal
ga
tréigean
hu
házastársi közös otthon elhagyása
it
abbandono del domicilio domestico
,
abbandono del tetto coniugale
,
abbandono della casa familiare
lt
persikėlimas gyventi į kitą nei šeimos nuolatinę gyvenamąją vietą
lv
laulāto kopīgā mājokļa atstāšana
mt
abbandun
,
tluq mid-dar matrimonjali
,
tluq mid-dar taż-żwieġ
nl
verlaten van de echtelijke woning
,
verlating van de echtelijke verblijfplaats
,
verlating van de echtelijke woonst
pl
porzucenie rodziny
pt
abandono do domicílio conjugal
,
abandono do lar conjugal
ro
abandonul domiciliului conjugal
,
părăsirea domiciliului conjugal
sk
opustenie ...
abbandono della terra
enland abandonment
deLandaufgabe
frabandon de terres
ruоставление земли
slopuščanje zemlje
hrnapuštanje zemlje
srнапуштање земље
abbandono della terre da parte delle aziende agricole produttive
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
frigørelse af landbrugsjord
de
Aufgabe der Böden von Seiten der erwerbsmäßigen Landwirtschaft
en
giving up of land by productive agriculture
fr
libération du sol par l'agriculture de production
it
abbandono dei campi da parte delle aziende agricole produttive
,
nl
vrijkomen van landbouwgronden
abbandono della viticoltura
da
indstilling af vindyrkning
de
Aufgabe des Weinbaus
en
cessation of wine-growing
fr
abandon de la viticulture
nl
beeindigen van de wijnbouw
sl
prenehanje dejavnosti vinogradništva
abbandono del lavoro/sciopero con uscita della fabbrica
enwalk-out
deArbeitsniederlegung/Ausstand/wilder Streik
frabandon organisé du lieu de travail/ grève sauvage
ruзабастовка/стачка/прекращение работы с выходом
slstavka/prekinitev dela/divja stavka
hrštrajk/prekid rada/ napuštanje radnog mjesta/divlji štrajk
srштрајк/прекид рада /напуштање радног места/ дивљи штрајк
abbandono malevole della sua famiglia
endesertion of wife and children
deböswilliges Verlassen der Familie
frdélaissement de sa famille
ruзлоумышленное оставление своей семьи
slzlonamerna zapustitev svoje družine
hrzlonamjerno napuštanje svoje obitelji
srзлонамерно напуштање своје породице