Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
déterminer le quotient électoral
EUROPEAN UNION
LAW
da
fastsætte valgkvotienten
de
den Wahlquotienten feststellen
en
to calculate the electoral quotient
it
determinare il quoziente elettorale
nl
de kiesdeler berekenen
,
het kieskotient bepalen
,
het kiesquotient berekenen
pt
determinar o quociente eleitoral
déterminer les modalités d'application de l'article...
EUROPEAN UNION
da
at fastlægge de nærmere retningslinjer for anvendelsen af bestemmelsen i artikel...
de
die Einzelheiten der Anwendung des Artikels festlegen
el
καθορίζουν τις λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου...
en
to lay down detailed rules for the application of article...
es
determinar las modalidades de aplicación del artículo...
it
determinare le modalità di applicazione dell'articolo
nl
de wijze van toepassing van artikel vaststellen
pt
determinr as modalidades de aplicação do artigo...
sv
fastställa regler för hur artikel...
déterminer les points qui nécessitent une instruction
da
afklare de punkter,på hvilke der er behov for bevisoptagelse
de
die Punkte bestimmen,die eine Beweisaufnahme erfordern
el
καθορίζω τα σημεία στα οποία απαιτείται διεξαγωγή αποδείξεων
en
determine the points which call for measures of inquiry
es
determinar los extremos acerca de los cuales deba practicarse prueba
ga
cinneadh a dhéanamh ar na pointí a éilíonn bearta fiosrúcháin
it
determinare i punti che richiedono istruttoria
nl
de punten bepalen die instructie behoeven
pt
determinar os pontos que necessitam de instrução
déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
da
afklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation
de
die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen
el
καθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τους
en
determine the points on which the parties must present further argument
es
determinar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegaciones
ga
na pointí a chinneadh a gcaithfidh na páirtithe breis áitithe a dhéanamh ina leith
it
determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione
nl
de punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen
pt
determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação
déterminer les zones de sécurité et les zones de bruit
TRANSPORT
ENVIRONMENT
de
Sicherheits-und Lärmzonen festlegen
fr
établir des zones de sécurité et de bruit
it
fissare zone di sicurezza e zone di rumore
déterminer le territoire douanier de la Communauté
FINANCE
da
fastlægge Fællesskabets toldområde
de
das Zollgebiet der Gemeinschaft festlegen
el
καθορíζω το τελωνειακó έδαφος της Kοινóτητας
en
to determine the customs territory of the Community
es
definir el territorio aduanero de la Comunidad
it
determinare il territorio doganale della Comunità
nl
het douanegebied van de Gemeenschap vaststellen
pt
determinar o territorio aduaneiro da Comunidade
déterminer un point fixe
de
einen Fixpunkt anlegen
,
einen Fixpunkt bestimmen
fr
établir un point fixe
it
determinare un punto fisso
,
disporre un punto fisso
Directives à suivre pour déterminer si des systèmes de ristourne sur intrants de remplacement constituent des subventions à l'exportation
da
retningslinjer for fastlæggelse af, om substitutionsgodtgørelsesordninger er eksportsubsidier
el
κατευθυντήριες γραμμές οι οποίες ακολουθούνται όταν κρίνεται κατά πόσον ένα σύστημα επιστροφής φόρου σε περιπτώσεις υποκατάστασης ισοδυναμεί με την παροχή εξαγωγικών επιδοτήσεων
en
Guidelines in the determination of substitution drawback systems as export subsidies
fi
ohjesäännöt tullinpalautusjärjestelmien toteamisesta vientituiksi substituutiotapauksissa
it
direttive per la determinazione di sistemi di restituzione del dazio su sostituzioni a titolo di sovvenzione all'esportazione
nl
Richtlijnen om vast te stellen of terugbetalingsregelingen voor vervangende productiemiddelen exportsubsidies zijn
Echange de lettres concernant l'accord entre le Conseil fédéral suisse et le Comité Administratif de l'Office Central des Transports internationaux par Chemins de Fer pour déterminer le statut juridique dudit Office en Suisse
LAW
de
Briefwechsel zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Verwaltungsausschuss des Zentralamtes für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Amtes in der Schweiz
it
Scambio di lettere concernente l'accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Comitato amministrativo dell'Ufficio centrale dei trasporti internazionali per ferrovia inteso a determinare lo statuto giuridico di detto Ufficio in Svizzera