Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
pitch
1.sl postaviti (tabor, šotor, stojnico); zabiti, zasaditi (kole itd.); metati, vreči, zalučati (žogo, kovance itd.); naložiti (seno z vilami); postaviti v bojni red; določiti (po višini, vrednosti); (govor itd.) uglasiti, prilagoditi; izraziti na poseben način, s posebnim stilom; uglasiti (glasbilo), intonirati (pesem); meriti na cilj, zamahniti; usmeriti; nasuti (cesto), tlakovati, asfaltirati; določiti adut (pri začetku igre); ponuditi, razstaviti, hvaliti blago; pripovedovati, izblebetati
2. pasti kakor dolg in širok; zibati se (ladja); podati žogo metalcu, metati; nagniti se (streha); utaboriti se
sound
sl zveneti, doneti, razlegati se; zdeti se, delati vtis, slišati se; trobiti, pihati (v trobento); igrati (na glasbilo); napraviti, da nekaj zveni, se sliši; izgovoriti (glas); naznaniti z zvonom, s trobento (umik, alarm); naglasiti kaj; pregledati pravilnost (kolesa železniškega vagona) s trkanjem kladiva; preiskati, prcgledati (npr. pljuča) z osluškovanjem; objaviti, razglasiti
strumento
1.sl instrument, orodje, naprava
2. glasbilo, instrument
3. orodje nemirnež, tečnež
5. instrument, notarski akt
tocar
sl dotakniti se, o-, po-tipati; ganiti; igrati (na glasbilo); biti (ura); razžaliti; pokusiti (jed); okužiti (z); omeniti; (na)tepsti; zvoniti; tikati se (koga); pripasti
unstrung
sl brez strun (glasbilo); raznizan (biseri); razkrojen, razrvan (živci), nervozen
κέρας
rog, rogovje, roženina, roževina; rog (kot glasbilo in kot kozarec); (rožen) lok; (rožena) vrata; rožena cev (na trnku); vzvišeni, rogu podobni kraki na oltarju; kodri, kita; rokav reke; vrh gore; krilo vojske; sprednja vojska, sprednja straža