Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assistance granted by the Fund towards the cost of vocational retraining
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
tilskud fra Fonden til afholdelse af udgifter i forbindelse med faglig omskoling
de
der Zuschuss des Fonds zu den Kosten fuer die Berufsumschulung
el
η συνδρομή του Tαμείου στα έξοδα επαγγελματικής επανεκπαιδεύσεως
fr
le concours du Fonds aux frais de rééducation professionnelle
it
il contributo del Fondo alle spese di rieducazione professionale
nl
de bijdrage van het Fonds in de kosten van herscholing
pt
a contribuição do Fundo para as despesas de reconversão profissional
sv
bidrag från fonden till kostnader för utbildning till annat yrke
a stay shall be granted
EUROPEAN UNION
LAW
da
det såkaldte stay skal meddeles
de
ein sogenannter stay soll erlassen werden
el
πρέπει να ληφθεί απόφαση stay
es
debe adoptarse una decisión de stay
fr
une décision de stay doit être prise
it
si deve procedere ad un cosiddetto "stay"
nl
een zogenaamde stay moet worden bevolen
pt
deve tomar-se uma decisão de stay
authority granted to the lawyer
LAW
da
advokatens fuldmagt
de
Prozessvollmacht des Anwalts
authority granted to the lawyer
fr
mandat donné à l'avocat
ga
údarás arna dheonú don dlíodóir
authorization granted by the customs authorities
FINANCE
da
godkendelse, der gives af toldvæsenet
,
tilladelse, der gives af toldmyndighederne
de
von der Zollbehoerden erteilte Bewilligung
el
έγκριση που χορηγείται από τις τελωνειακές αρχές
es
autorización concedida por las autoridades aduaneras
it
autorizzazione accordata dalle autorità doganali
nl
door de douane-autoriteiten verleende toelating
pt
autorização concedida pelas autoridades aduaneiras