Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
repræsentanterne er ikke bundet af pålæg og kan ikke modtage bundet mandat
EUROPEAN UNION
de
die Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden
el
οι αντιπρόσωποι δεν δεσμεύονται από οδηγίες ούτε δέχονται επιτακτική εντολή
en
the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate
fr
les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif
it
i rappresentanti non possono essere vincolati da istruzioni nè ricevere mandato imperativo
nl
de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden
pt
os representantes não podem estar vinculados a instruções nem receber mandato imperativo
robust mandat
INTERNATIONAL RELATIONS
Defence
de
robustes Mandat
el
στιβαρή εντολή
en
robust mandate
fr
mandat robuste
lt
tvirti įgaliojimai
lv
iedarbīgas pilnvaras
stille sig som kandidat til et mandat
EUROPEAN UNION
LAW
de
sich um ein Mandat bewerben
en
to seek a seat/mandate
fr
briguer un mandat
,
solliciter un mandat
it
portarsi candidato a un mandato
,
sollecitare un mandato
nl
een mandaat nastreven
pt
candidatar-se a um mandato
tildele et nyt medlem det ledigblevne mandat
EUROPEAN UNION
LAW
de
einen Listennachfolger berufen
en
to assign the seat to a new member
fr
attribuer le siège à un nouveau titulaire
it
attribuzione del seggio a un nuovo titolare
nl
de zetel aan een nieuw lid toewijzen
pt
atribuir o lugar a um novo titular
tilstille de valgte kandidater valgbreve, hvori deres mandat bekræftes
Parliament
de
dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen
en
to forward letters to the successful candidates confirming their election
fr
faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire
it
notificare ai candidati eletti le lettere di conferma del loro mandato
nl
aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming
pt
enviar aos candidatos eleitos os documentos comprovativos do mandato parlamentar
udvælgelsesmetoden ved overtagelse af et ledigt mandat
EUROPEAN UNION
LAW
de
die Nachfolgeregelung für einen freigewordenen Sitz
en
replacement procedure for seats which have fallen vacant
fr
la succession en cas de vacance d'un siège
it
la surrogazione di un deputato/senatore il cui seggio sia rimasto/si sia reso vacante
nl
het vervullen van een opengevallen plaats
,
het voorzien in een opengevallen plaats
pt
sucessão em caso de vacatura de um lugar