Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
effets de la déchéance et de la nullité
LAW
da
virkninger af fortabelse og ugyldighed
en
consequences of revocation and invalidity
it
effetti della decadenza e della nullità
sv
rättsverkningar av upphävande och ogiltighet
exception de nullité
LAW
de
Einrede der Nichtigkeit
,
Nichtigkeitseinrede
en
objection of nullity
,
plea of nullity
fi
mitättömyysväite
it
eccezione di nullità
nl
exceptie van nietigheid
pl
zarzut nieważności
pt
exceção de nulidade
sv
invändning om ogiltighet
invoquer la nullité
LAW
de
die Nichtigkeit geltend machen
it
far valere la nullità
nl
de nietigheid inroepen
juridiction de recours en nullité
LAW
de
Beschwerdeinstanz
it
giurisdizione di ricorso per nullitä
l'acte d'opposition et la demande en déchéance ou en nullité sont déposés dans une des langues de l'Office
LAW
de
Widersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen
en
the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office
es
los escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la Oficina
it
l'opposizione e la domanda di decadenza o di nullità sono presentate in una delle lingue dell'Ufficio
l'examen de la demande en déchéance ou en nullité
LAW
de
die Prüfung des Antrags auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit
en
the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity
es
el examen de la solicitud de caducidad o de nulidad
it
l'esame della domanda di decadenza o di nullità
la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité
da
der foreligger en registreringshindring for det EF-varemærke, der søges registreret, eller en fortabelses- eller ugyldighedsgrund mod det registrerede EF-varemærke
de
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen
el
συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος
en
grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark
es
pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad
fi
hakemuksen tai yhteisön tavaramerkin rekisteröinnin estymiselle, peruuttamiselle tai mitättömyydelle on peruste
it
la domanda di marchio comunitario o il marchio stesso sono viziati rispettivamente da un impedimento alla registrazione o da una causa di revoca o di nullità
nl
voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid ...
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communauté
LAW
de
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein
en
the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community
es
la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de nulidad para el conjunto de la Comunidad
it
il marchio comunitario può formare oggetto di una decisione di nullità soltanto per la totalità della Comunità