Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente la franchigia di porto a favore degli uffici dell'economia di guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Portofreiheit der kriegswirtschaftlichen Ämter
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne la franchise de port des offices de l'économie de guerre
Decreto del Consiglio federale concernente il porto di uniformi straniere in Svizzera e dell'uniforme militare svizzera all'estero
LAW
de
Bundesratsbeschluss über das Tragen ausländischer Uniformen in der Schweiz und schweizerischer Militäruniformen im Ausland
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le port d'uniformes étrangers en Suisse et de l'uniforme militaire suisse à l'étranger
Decreto del Consiglio federale concernente la franchigia di porto a favore degli uffici dell'economia di guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Portofreiheit der kriegswirtschaftlichen Ämter
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la franchise de port des offices de l'économie de guerre
Decreto federale che accorda al Cantone di Basilea Città un sussidio completivo per la sistemazione del porto di Basilea-Kleinhüningen
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Bewilligung einer Nachsubvention an den Kanton Basel-Stadt für den Ausbau des Rheinhafes bei Basel-Kleinhüningen
fr
Arrêté fédéral allouant au canton de Bâle-Ville une subvention complémentaire pour l'aménagement du port de Bâle-Petit-Huningue
Decreto federale che accorda al Cantone di Basilea Città un sussidio per la sistemazione del porto sul Reno a Basilea-Kleinhüningen
LAW
de
Bundesbeschluss über die Bewilligung einer Subvention an den Kanton Basel-Stadt für den Ausbau des Rheinhafens bei Basel-Kleinhüningen
fr
Arrêté fédéral allouant au canton de Bâle-Ville une subvention pour l'aménagement du port sur le Rhin à Bâle-Petit-Huningue
Decreto federale che accorda un sussidio federale per la costruzione di un porto sul Reno presso Basilea-Kleinhüningen da parte del Cantone di Basilea Città
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Bundesunterstützung für die Erstellung eines Rheinhafens bei Basel-Kleinhüningen durch den Kanton Basel-Stadt
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Bâle-Ville pour la création d'un port sur le Rhin,à Bâle-Petit-Huningue
diritto di porto
da
havneafgifter
,
havnepenge
de
Hafenabgaben
,
Hafengeld
el
επιβαρύνσεις λιμένα
,
λιμενικά δικαιώματα
,
λιμενικά τέλη
en
harbor fees
,
harbour dues
,
port charges
,
port dues
es
derechos portuarios
,
impuesto de uso de puerto
fr
droit portuaire
,
droits de port
,
frais portuaires
,
taxe de port
,
taxes portuaires
ga
dleachtanna calafoirt
nl
havengeld
,
havenrecht
diritto di porto
LAW
de
Hafenabgabe
,
Hafengebühr
en
charge
,
toll
fi
liikennemaksu
fr
péage d'eau
it
tassa portuale
pt
taxa portuária
sv
avgift för att trafikera ett farvatten
ente di gestione del porto
Maritime and inland waterway transport
bg
пристанищна администрация
,
пристанищни власти
cs
přístavní orgán
,
řídící orgán přístavu
da
havnemyndighed
de
Hafenbehörde
,
Leitungsorgan des Hafens
el
αρχή λιμένα
,
διαχειριστικός φορέας του λιμένα
,
λιμενική αρχή
en
managing body of the port
,
port authority
es
autoridad portuaria
,
organismo gestor del puerto
et
sadama käitaja
,
sadamavaldaja
fi
sataman hallintoelin
,
satamaviranomainen
fr
autorité portuaire
,
gestionnaire du port
ga
comhlacht bainistíochta an chalafoirt
,
údarás calafoirt
it
autorità portuale
,
lt
uosto direkcija
,
uostą valdanti įstaiga
lv
ostas iestāde
,
ostas pārvaldes iestāde
mt
awtorità tal-port
,
entità tal-ġestjoni ta' port
nl
havenautoriteit
,
havenbeheerder
pl
organ portowy
,
organ zarządzający portem
pt
autoridade portuária
,
entidade gestora do porto
ro
autoritate portuară
,
organism administrativ portuar
sk
prístavný orgán
,
riadiaci orgán prístavu
sl
pristaniški organ
,
upravni organ pristanišča
sv
hamnens ledningsgrupp
,
hamnmyndighet