Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mechanismus monitorování emisí skleníkových plynů ve Společenství a provádění Kjótského protokolu
ENVIRONMENT
da
mekanisme til overvågning af emissioner af drivhusgasser i Fællesskabet og til gennemførelse af Kyotoprotokollen
de
System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls
el
μηχανισμός παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του πρωτοκόλλου του Κιότο
en
mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol
es
mecanismo para el seguimiento de las emisiones de gases de efecto invernadero en la Comunidad y para la aplicación del Protocolo de Kyoto
fi
järjestelmä yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen seuraamiseksi ja Kioton pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi
fr
mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en oeuvre le protocole de Kyoto
ga
meicníocht chun faireachán a dhéanamh ar astaíochtaí gás ceaptha teasa an Chomhphobail agus chun Prótacal Kyoto a chur chun feidhme
hu
az üvegházha...
način zapisivanja adresa u IP protokolu (npr. 145.
en dot address (dotted decimal notation)
národní registr pro účely Kjótského protokolu
bg
национален регистър по ПК
,
национален регистър по Протокола от Киото
cs
národní registr KP
,
da
nationalt KP-register
,
nationalt Kyotoprotokolregister
de
nationales KP-Register
el
εθνικό μητρώο ΠΚ
en
Kyoto Protocol National Registry
,
national KP registry
,
national Kyoto Protocol registry
es
Registro PK nacional
,
Registro nacional del Protocolo de Kioto
et
liikmesriigi KP register
,
riigi KP register
fi
kansallinen KP-rekisteri
fr
registre PK
,
registre PK d'un État membre
,
registre national PK
,
registre national du protocole de Kyoto
ga
clárlann náisiúnta Phrótacal Kyoto
hu
nemzeti kiotói jegyzék
it
registro PK nazionale
lt
nacionalinis KP registras
,
nacionalinis Kioto protokolo registras
lv
valsts KP reģistrs
,
valsts Kioto protokola reģistrs
mt
reġistru PK nazzjonali
,
reġistru tal-Protokoll ta’ Kjoto nazzjonali
nl
nationaal PK-register
,
nationaal Protocol van Kyoto-register
pl
krajowy rejestr PzK
pt
RNPQ
,
registo nacional do Protocolo de Quioto
ro
registru PK național
sk
vnútroštátny register Kjótskeho protokolu
sl
nacionalni...
Niniejsze (niniejsza) [rodzaj aktu] ma zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z art. 5 ust. 1 Protokołu nr 19 w sprawie dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, oraz art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącej wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...
oświadczenie przeznaczone do protokołu
bg
изявлениe в протокола
cs
prohlášení do zápisu z jednání
,
prohlášení uvedené v zápisu z jednání
da
erklæring til optagelse i protokollen
,
erklæring til protokollen
de
Erklärung für das Protokoll
el
δήλωση που καταχωρίζεται στα πρακτικά
en
statement for the minutes
,
statement in the minutes
es
declaración consignada en el acta
,
declaración para el acta
et
protokolli kantav avaldus
,
protokolli kantud avaldus
fi
pöytäkirjaan merkitty lausuma
,
pöytäkirjaan merkittävä lausuma
fr
déclaration pour le procès-verbal
,
déclaration à inscrire au procès-verbal
ga
ráiteas sna miontuairiscí
hr
izjava za zapisnike
hu
a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozat
,
a Tanács jegyzőkönyvében rögzített nyilatkozat
it
dichiarazione a verbale
lt
posėdžio protokole pateiktas pareiškimas
,
į posėdžio protokolą įtrauktinas pareiškimas
lv
paziņojums iekļaušanai protokolā
,
paziņojums, ko paredzēts iekļaut protokolā
,
protokolā iekļautais paziņojums
mt
dikjarazzjoni fil-minuti
,
dikjarazzjoni għall-minuti
nl
verklaring voor de notulen
pl
oświadczeni...
oświadczenie przeznaczone do protokołu posiedzenia Rady, na którym [akt] zostanie przyjęty
da
erklæring til optagelse i protokollen for den samling i Rådet, hvor ... bliver vedtaget
,
erklæring til optagelse i protokollen for den samling i Rådet, hvor ... vedtages
en
statement for entry in the minutes of the Council meeting at which ... is adopted
fi
lausuma merkittäväksi sen neuvoston istunnon pöytäkirjaan, jossa annetaan ...
,
lausuma merkittäväksi sen neuvoston istunnon pöytäkirjaan, jossa tehdään ...
,
lausuma merkittäväksi sen neuvoston istunnon pöytäkirjaan, jossa vahvistetaan ...
fr
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté
Plenarinių posėdžių protokolų ir stenogramų skyrius
Parliament
bg
Отдел за изготвяне на протоколи и отчети за пленарната сесия
cs
oddělení pro zápis a doslovný záznam z plenárního zasedání
da
Enheden for Protokol og Forhandlingsreferat fra Plenarmøderne
de
Referat Protokolle und Sitzungsberichte des Plenums
el
Μονάδα Συνοπτικών και Πλήρων Πρακτικών της Ολομέλειας
en
Plenary Records Unit
es
Unidad de Actas de la Sesión Plenaria
et
Täiskogu istungite protokollide üksus
fi
Täysistuntoasiakirjayksikkö
fr
Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière
ga
An tAonad um Thaifid na Suíonna Iomlánacha
hr
Odjel za zapisnike i izvješća s plenarnih sjednica
hu
Plenáris Jegyzőkönyvek Osztálya
it
Unità Processo verbale e resoconto della seduta
lv
Plenārsēžu protokolu un stenogrammu nodaļa
mt
Unità tal-Minuti u r-Rapporti Verbatim tas-Seduta Plenarja
mul
01A10
nl
afdeling Notulen en Volledig Verslag plenaire vergaderingen
pl
Dział Dokumentacji Posiedzeń Plenarnych
pt
Unidade da Ata e do Relato Integral das Sessões
ro
Unitatea de procese-verbale și stenograme ale ședințelo...
Ponieważ niniejsze (niniejsza) [rodzaj aktu] stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, zgodnie z art. 4 tego protokołu Dania podejmuje w terminie sześciu miesięcy po przyjęciu przez Radę niniejszego (niniejszej) [rodzaj aktu] decyzję, czy dokona jego (jej) transpozycji do swego prawa krajowego.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
porozumienie w formie uzgodnionego protokołu
LAW
bg
споразумение под формата на съгласуван протокол
cs
dohoda ve formě dohodnutého zápisu
da
aftale i form af godkendt protokollat
de
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
el
συμφωνία υπό μορφή συμφωνηθέντος πρακτικού
en
agreement in the form of agreed minutes
es
acuerdo en forma de acta aprobada
et
kokkulepitud protokolli(de) vormis leping
,
leping kokkulepitud protokolli(de) vormis
fi
yhteisesti hyväksyttynä pöytäkirjamerkintänä tehty sopimus
fr
accord sous forme de procès-verbal agréé
hr
sporazum u obliku prihvaćenoga zapisnika
hu
megállapodás kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvek formájában
it
accordo in forma di verbale convenuto
lt
susitarimas suderinus posėdžio protokolą
nl
overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal
pl
umowa w formie uzgodnionego protokołu
sk
dohoda vo forme schválenej zápisnice
sl
sporazum v obliki potrjenega zapisnika
sv
avtal genom godkänt protokoll