Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
oświadczenie przeznaczone do protokołu
bg
изявлениe в протокола
cs
prohlášení do zápisu z jednání
,
prohlášení uvedené v zápisu z jednání
da
erklæring til optagelse i protokollen
,
erklæring til protokollen
de
Erklärung für das Protokoll
el
δήλωση που καταχωρίζεται στα πρακτικά
en
statement for the minutes
,
statement in the minutes
es
declaración consignada en el acta
,
declaración para el acta
et
protokolli kantav avaldus
,
protokolli kantud avaldus
fi
pöytäkirjaan merkitty lausuma
,
pöytäkirjaan merkittävä lausuma
fr
déclaration pour le procès-verbal
,
déclaration à inscrire au procès-verbal
ga
ráiteas sna miontuairiscí
hr
izjava za zapisnike
hu
a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozat
,
a Tanács jegyzőkönyvében rögzített nyilatkozat
it
dichiarazione a verbale
lt
posėdžio protokole pateiktas pareiškimas
,
į posėdžio protokolą įtrauktinas pareiškimas
lv
paziņojums iekļaušanai protokolā
,
paziņojums, ko paredzēts iekļaut protokolā
,
protokolā iekļautais paziņojums
mt
dikjarazzjoni fil-minuti
,
dikjarazzjoni għall-minuti
nl
verklaring voor de notulen
pl
oświadczeni...
Plenarinių posėdžių protokolų ir stenogramų skyrius
Parliament
bg
Отдел за изготвяне на протоколи и отчети за пленарната сесия
cs
oddělení pro zápis a doslovný záznam z plenárního zasedání
da
Enheden for Protokol og Forhandlingsreferat fra Plenarmøderne
de
Referat Protokolle und Sitzungsberichte des Plenums
el
Μονάδα Συνοπτικών και Πλήρων Πρακτικών της Ολομέλειας
en
Plenary Records Unit
es
Unidad de Actas de la Sesión Plenaria
et
Täiskogu istungite protokollide üksus
fi
Täysistuntoasiakirjayksikkö
fr
Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière
ga
An tAonad um Thaifid na Suíonna Iomlánacha
hr
Odjel za zapisnike i izvješća s plenarnih sjednica
hu
Plenáris Jegyzőkönyvek Osztálya
it
Unità Processo verbale e resoconto della seduta
lv
Plenārsēžu protokolu un stenogrammu nodaļa
mt
Unità tal-Minuti u r-Rapporti Verbatim tas-Seduta Plenarja
mul
01A10
nl
afdeling Notulen en Volledig Verslag plenaire vergaderingen
pl
Dział Dokumentacji Posiedzeń Plenarnych
pt
Unidade da Ata e do Relato Integral das Sessões
ro
Unitatea de procese-verbale și stenograme ale ședințelo...
Ponieważ niniejsze (niniejsza) [rodzaj aktu] stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, zgodnie z art. 4 tego protokołu Dania podejmuje w terminie sześciu miesięcy po przyjęciu przez Radę niniejszego (niniejszej) [rodzaj aktu] decyzję, czy dokona jego (jej) transpozycji do swego prawa krajowego.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
porozumienie w formie uzgodnionego protokołu
LAW
bg
споразумение под формата на съгласуван протокол
cs
dohoda ve formě dohodnutého zápisu
da
aftale i form af godkendt protokollat
de
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
el
συμφωνία υπό μορφή συμφωνηθέντος πρακτικού
en
agreement in the form of agreed minutes
es
acuerdo en forma de acta aprobada
et
kokkulepitud protokolli(de) vormis leping
,
leping kokkulepitud protokolli(de) vormis
fi
yhteisesti hyväksyttynä pöytäkirjamerkintänä tehty sopimus
fr
accord sous forme de procès-verbal agréé
hr
sporazum u obliku prihvaćenoga zapisnika
hu
megállapodás kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvek formájában
it
accordo in forma di verbale convenuto
lt
susitarimas suderinus posėdžio protokolą
nl
overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal
pl
umowa w formie uzgodnionego protokołu
sk
dohoda vo forme schválenej zápisnice
sl
sporazum v obliki potrjenega zapisnika
sv
avtal genom godkänt protokoll
projekt protokołu
bg
проект за протокол
cs
návrh zápisu
da
udkast til protokol
de
Entwurf eines Protokolls
el
σχέδιο πρακτικών
en
draft minutes
es
proyecto de acta
et
protokolli kavand
fi
ehdotus pöytäkirjaksi
fr
projet de procès-verbal
ga
dréacht-mhiontuairiscí
hr
nacrt zapisnika
hu
a jegyzőkönyv tervezete
,
jegyzőkönyvtervezet
it
progetto di processo verbale
,
progetto di verbale
lt
posėdžio protokolo projektas
lv
protokola projekts
mt
abbozz tal-minuti
nl
ontwerp-notulen
ro
proiect de proces-verbal
sl
osnutek zapisnika
sv
utkast till protokoll
propojovací bod založený na protokolu IP
Information technology and data processing
cs
propojovací bod IPX
,
da
IP-exchange
,
IPX
,
internet protocol exchange
de
IP-Vermittlungsknoten
,
Internet-Protocol-Vermittlungsknoten
el
κέντρο IP
en
IP exchange
,
IPX
,
Internet Protocol Exchange
es
plataforma de intercambio del Protocolo de Internet (IP)
et
internetiprotokolli (IP) sidumispunkt
fi
IP-verkkojen yhdysliikennepiste
fr
point d'échange IP
hu
IP-alapú forgalomcsere
it
punto di scambio su protocollo internet
lt
interneto protokolo mainai
lv
IPX
,
intertīkla pakešapmaiņas protokols
,
protokols IPX
mt
skambju tal-protokoll tal-internet
nl
IP-exchange
,
internet protocol exchange
pl
wymiana protokołu internetowego
pt
nó de comutação do IP
,
nó de comutação do Protocolo Internet
sk
prepínací uzol s internetovým protokolom
sl
izmenjava IP
,
izmenjava prek internetnega protokola
sv
IP-sammanlänkningspunkt
register Kjótskeho protokolu
bg
Регистър по ПК
,
регистър по Протокола от Киото
cs
registr KP
,
registr pro účely Kjótského protokolu
da
KP-register
,
Kyotoprotokolregister
de
KP-Register
,
Kyoto-Protokoll-Register
,
Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls
el
μητρώο για το πρωτόκολλο του Κιότο
en
KP registry
,
Kyoto Protocol registry
es
registro PK
,
registro del Protocolo de Kioto
et
KP register
,
Kyoto protokolli register
fi
KP-rekisteri
fr
registre PK
,
registre du protocole de Kyoto
ga
clárlann Phrótacal Kyoto
hu
kiotói jegyzék
it
registro PK
,
registro del protocollo di Kyoto
lt
KP registras
,
Kioto protokolo registras
lv
KP reģistrs
,
Kioto protokola reģistrs
mt
reġistru PK
,
reġistru tal-Protokoll ta’ Kjoto
nl
PK-register
,
Protocol van Kyoto-register
pl
rejestr Protokołu z Kioto
,
rejestr PzK
pt
registo PQ
,
registo do Protocolo de Quioto
ro
registru PK
,
registru privind Protocolul de la Kyoto
sk
register KP
,
sl
register KP
,
register Kjotskega protokola
sv
KP-register
,
Kytoprotokollregister
registr Unie pro účely Kjótského protokolu
bg
Регистър на ЕС
,
регистър по ПК на ЕС
,
регистър по Протокола от Киото на ЕС
cs
registr Unie
,
da
EU-register
,
Unionens KP-register
,
Unionens Kyotoprotokolregister
de
KP-Register der Union
,
Unionsregister
el
ενωσιακό μητρώο
,
ενωσιακό μητρώο ΠΚ
,
μητρώο της Ένωσης
en
Union KP registry
,
Union registry
es
Registro PK de la Unión
,
Registro del Protocolo de Kioto de la Unión
,
registro de la Unión
et
liidu KP register
,
liidu register
fi
unionin KP-rekisteri
fr
registre PK de l'Union
,
registre de l'Union
ga
Clárlann an Aontais maidir le Prótacal Kyoto
,
clárlann an Aontais
hu
uniós kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék
,
uniós kiotói jegyzék
it
registro PK dell'Unione
,
registro PK unionale
,
registro dell'Unione
lt
Sąjungos KP registras
,
Sąjungos Kioto protokolo registras
,
Sąjungos registras
lv
Savienības Kioto protokola reģistrs
,
Savienības reģistrs
mt
reġistru PK tal-Unjoni
,
reġistru tal-Protokoll ta’ Kjoto tal-Unjoni
,
reġistru tal-Unjoni
nl
EU-register
,
PK-register op EU-niveau
,
Protocol van Kyoto-register op EU-niveau
pl
rejestr...
správy viacmiestneho protokolu módu S
bg
съобщение по протокола за многостранна блокировка в режим S
en
Mode S multisite lockout protocol message
et
S-režiimi mitmiklukustuse protokollsõnum
,
režiimi S klasterlukustuse protokollide sõnum
fi
S-moodin moniasemaestokäytännön sanoma
fr
message de protocole de verrouillage multisite mode S
ga
teachtaireacht phrótacail mhód S chun il-láithreáin a ghlasáil
hu
S-módú többhelyszínű lockout protokollú üzenet
it
messaggio del protocollo di blocco multisito modo S
lv
S režīma vairākpozīciju bloķēšanas protokola paziņojums
mt
messaġġi ta' protokoll ta' ostruzzjoni ta' sinjali għall-/minn bosta siti Mode S
nl
bericht van het Mode S-multisite-lock-outprotocol
pl
komunikat wykorzystujący wielosensorowy protokół blokowania modu S
pt
mensagem do protocolo de bloqueio multissítios Modo S
ro
mesaj din protocolul de blocare multisite în mod S
sl
protokolna sporočila večmestnega zaklepa mode S
sv
Mod S-utestängningsprotokollsmeddelande
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Ирландия (, с писмо от ...,) е нотифицирала желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har Irland (ved skrivelse af ...) meddelt, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne/dette [instrument].
de
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königr...