Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement between the Government of Denmark and the United Nations World Food Programme relating to the Nordic Liaison Office of the World Food Programme in Copenhagen
United Nations
da
aftale mellem Danmarks regering og De Forenede Nationers verdensfødevareprogram (WFP) vedrørende Det Nordiske Forbindelseskontor i København for Verdenfødevareprogrammet
Agreement between the Government of the Kingdom of Denmark and the International Organisation for the Development of Fisheries in Eastern and Central Europe (EUROFISH) relating to the Headquarters in Copenhagen of the Organisation
Fisheries
da
aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Den Internationale Organisation for Udvikling af Fiskeri i Øst- og Centraleuropa (Eurofish) vedrørende organisationens hovedsæde i København
Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
Fisheries
United Nations
bg
Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г., свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
cs
Dohoda o provedení ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 o zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací
da
UNFSA
,
aftale om gennemførelsen af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande
de
VN-Übereinkommen über Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom...
Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been made
da
overenskomst om gensidig hemmeligholdelse af opfindelser på forsvarets område, for hvilke patentansøgning er indgivet
de
Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden
el
Συμφωνία "περί της αμοιβαίας διαφυλάξεως του απορρήτου των εφευρέσεων των αφορωσών εις την άμυναν και αίτινες έχουν αποτελέσει αντικείμενον αιτήσεων διπλώματος ευρεσιτεχνίας"
es
Acuerdo para la salvaguardia mutua del secreto de invenciones relativas a la defensa respecto de las cuales se hayan presentado solicitudes de patentes
fr
Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets
ga
an Comhaontú maidir le Coimirciú Frithpháirteach a dhéanamh ar Rúndacht na nAireagán a bhaineann le Cosaint agus a bhfuil Iarratais ar Phaitinní déanta ina leith
it
Accordo sulla reciproca salvaguardia del segreto delle invenzioni che interessano la difesa e che sono state oggetto d...
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the United States of America relating to the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL to the GATT 1994
da
aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om ændring af indrømmelser for korn i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994
fr
Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994
nl
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994
pl
DECYZJA RADY z dnia 19 grudnia 2002 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki, dotyczącego zmiany koncesji w odniesieniu do zboża, przewidzianych na liście koncesyjnej WE CXL załączonej do GATT 1994 (2003/254/WE)
Agreement relating principally to Chemicals, supplementary to the Geneva Protocol (GATT, 1967)
da
tillægsoverenskomst hovedsaglig vedrørende kemiske produkter til Geneveprotokollen (1967) til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
es
Acuerdo adicional al Protocolo de Ginebra (1967), adjunto al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, relativo principalmente a los productos químicos
fr
Accord concernant principalement les produits chimiques, additionnel au Protocole de Genève (1967)
Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration
bg
Споразумение във връзка с прилагането на Европейската конвенция за външнотърговски арбитраж
cs
Dohoda o provádění Evropské úmluvy o mezinárodní obchodní arbitráži
da
overenskomst om anvendelse af den europæiske konvention om international handelsvoldgift
de
Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
es
Acuerdo relativo a la aplicación del Convenio Europeo sobre Arbitraje Comercial Internacional
et
rahvusvahelise kaubandusarbitraaži Euroopa konventsiooni kohaldamist käsitlev kokkulepe
fi
sopimus kansainvälisestä kauppaoikeuden alalla sovellettavasta sovittelusta tehdyn eurooppalaisen yleissopimuksen soveltamisesta
fr
Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international
ga
Comhaontú a bhaineann le Cur i bhFeidhm an Choinbhinsiúin Eorpaigh maidir le hEadráin Tráchtála Idirnáisiúnta
it
Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazi...
agreement relating to civil servants'pensions
Insurance
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
overenskomst henvisende til tjenestemandspensioner
el
Συμφωνία σχετικά με τις συντάξεις των δημοσίων υπαλλήλων
es
acuerdo sobre la concesión de pensiones a los funcionarios
fr
accord relatif aux pensions des fonctionnaires
it
accordo relativo alle pensioni dei dipendenti pubblici
nl
overeenkomst betreffende de pensioenen van ambtenaren
pt
acordo relativo às pensões dos funcionários
Agreement relating to Community Patents
European Union law
bg
Люксембургско споразумение
,
Споразумение относно патенти на Общността
da
aftale om EF-patenter
de
Vereinbarung über Gemeinschaftspatente
el
Συμφωνία για τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίας
en
ACP
,
Luxembourg Agreement
es
Acuerdo sobre patentes comunitarias
fi
yhteisöpatentteihin liittyvä sopimus
fr
Accord de Luxembourg
,
Accord en matière de brevets communautaires
ga
an Comhaontú maidir le Paitinní Comhphobail
hr
Sporazum o patentima Zajednice
it
Accordo di Lussemburgo
,
Accordo sul brevetto comunitario
lt
Susitarimas dėl Bendrijos patentų
nl
Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien
pl
Porozumienie o patentach wspólnotowych
pt
Acordo em matéria de Patentes Comunitárias
sk
Dohoda o patentoch Spoločenstva
sl
Sporazum o patentih Skupnosti
,
Sporazum v zvezi s patenti Skupnosti
sv
avtalet om gemenskapspatent
Agreement relating to Refugee Seamen
da
overenskomst angående flygtninge-søfolk
de
Vereinbarung über Flüchtlingsseeleute
es
Acuerdo relativo a los marinos refugiados
fr
Arrangement relatif aux marins réfugiés
ga
an Comhaontú maidir le Mairnéalaigh ar Dídeanaithe iad
it
Accordo relativo ai marinai rifugiati
pt
Acordo relativo aos Marinheiros Refugiados