Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
seized mechanism
da
mekanisme,der har sat sig fast
de
festgefressener Mechanismus
el
μαγγωμένος μηχανισμός
es
mecanismo agarrotado
fr
mécanisme grippé
it
meccanismo grippato
nl
vastgelopen mechanisme
,
vastlopen:remmechanisme
pt
mecanismo gripado
seized with
debefallen von
frsaisi/transi de/paralysé par
itpreso/colto da
ruзастигнутый чем-л.
slzadet od česa
hruzet od čega
srосакаћен од чега
the court other than the court first seized
LAW
da
den ret, ved hvilken der senest er anlagt søgsmål
de
das später angerufene Gericht
fr
la juridiction saisie en second lieu
lv
tiesa, kura nav uzsākusi lietas izskatīšanu pirmā
nl
het gerecht waarbij de zaak het laatst is aangebracht
to appear before the court first seized
LAW
da
give møde for retten i domsstaten
de
Erscheinen vor dem Gericht des Urteilstaats
el
παρίσταμαι ενώπιον του δικαστηρίου προελεύσεως
es
comparecencia ante el juez del Estato de origen
fr
comparution devant le juge d'origine
it
comparizione dinanzi al giudice di origine
nl
verschijning voor de rechter van herkomst
pt
comparência no tribunal de origem
to be seized of sth.
deetw. besitzen/im Besitz haben
fravoir possession de qch.
itessere in possesso di qco.
ruвладеть чем-л.
slposedovati kaj/biti v posesti česa
hrposjedovati nešto/ biti u posjedu nečega
srпоседовати нешто/ бити у поседу нечега
to be seized with
debesessen sein von
frêtre soudainement pris de
itessere preso da
ruбыть охваченным чем-л.
slbiti obseden od česa
hrbiti opsjednut od nečega
srбити опседнут од нечега
to be seized with fear
devon Angst ergriffen sein
frêtre saisi de peur
itfarsi prendere dalla paura
ruбыть охваченным страхом
slbiti prestrašen
hrbiti preplašen
srбити преплашен
to be seized with fear
devon Angst ergriffen sein
frêtre saisi de peur
itfarsi prendere dalla paura
ruбыть охваченным страхом
slbiti prevzet od strahu
hrbiti uhvaćen od straha
srбити ухваћен од страха
to decline jurisdiction in favour of the court first seized
LAW
da
erklære sig inkompetent til fordel for den ret,ved hvilken sagen er anlagt først
de
sich zugunsten der zuerst angerufenen Gerichts für unzuständig erklären
el
διαπιστώνω την αναρμοδιότητά μου υπέρ του πρώτου επιληφθέντος δικαστηρίου
es
inhibirse a favor de la jurisdicción a la que se haya acudido en primer lugar
fr
se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie
it
dichiarare la propria incompetenza a favore del primo tribunale adito
nl
partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt
pt
declarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação
to order that bank, financial or commercial records be made available or be seized
United Nations
fi
määrätä, että pankkitietojen sekä taloudellisten ja kaupallisten tietojen on oltava käytettävissä tai että ne takavarikoidaan
fr
ordonner la production ou la saisie de documents bancaires, financiers ou commerciaux
nl
te bevelen dat bankdossiers, financiële bescheiden en commerciële dossiers ter beschikking worden gesteld of in beslag worden genomen