Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
amostra à sorte
de
nicht-repräsentative Stichprobe
en
haphazard sample
fr
échantillon tout venant
it
campionamento a casaccio
nl
lukraak getrokken steekproef
amtliche Beschreibung der Sorte
LAW
da
officiel beskrivelse af sorten
el
επίσημη περιγραφή της ποικιλίας
en
official description of the variety
es
descripción oficial de la variedad
fr
description officielle de la variété
it
descrizione ufficiale della varietà
nl
officiële beschrijving van het ras
pt
descrição oficial da variedade
sk
úradný popis
Anbau einer Sorte prüfen
LAW
da
besigtigelse af dyrkningen af sorter
el
επιθεώρηση της καλλιέργειας των ποικιλιών
en
inspection of the growing of the varieties
es
inspección del cultivo de variedades
fr
inspection des essais en culture
it
accesso alle sperimentazioni di coltura
nl
veldkeuring
pt
inspeção do cultivo das variedades
apomiktische Einklon-Sorte
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
apomiktisk enklonet sort
el
ποικιλία απομικτικού μονοκλώνου
en
apomictic uniclonal variety
es
variedad apomíctica monoclonal
fr
variété apomictique monoclonale
it
varietà apomittica monoclonale
nl
van één kloon afkomstig apomictisch ras
pt
variedade apomíctica monoclonal
aus einer anderen Sorte entwickelte Gemüsesorte
Natural and applied sciences
da
afledet sort
en
derived variety
es
variedad derivada
fr
variété dérivée
it
varietà derivata
nl
afgeleid groenteras
,
afgeleid ras
pt
variedade derivada
beständige Sorte
da
stabil sort
el
σταθερή ποικιλία
en
stable variety
es
variedad estable
fr
variété stable
it
varietà stabile
nl
bestendig ras
pl
trwała odmiana
pt
variedade estável
sk
stála odroda
sl
nespremenljiva sorta
blaue Sorte
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
andenklasses
,
blå sort
de
zweite Sorte
en
blues
,
seconds
es
azules
,
segunda clase
fr
bleues
,
seconds
ga
tarnábhar
lt
antroji rūšis
nl
blues
,
tweede keus
sk
sekundy
sv
2:a sortering
,
andra sortering
,
blå sort
ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9
EUROPEAN UNION
LAW
de
diese Risiken sind gewissermaßen die Kehrseite des liberalen Grundsatzes in Artikel 9
en
the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9