Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
baboštep
Skladenjska podstava te besede bi bila: tisti, ki štepa babo. Pazite, da je naglas na drugem zlogu, e pa je ozek! Glej tudi (štep). Izumitelja te besede sta študenta ljubljanske slovenistike, in sicer jima je prišla na misel leta 2008 ob učenju za izpit iz besedotvorja, jo pa še zdaj s pridom uporabljata in širita naokrog.
2. Po moje je izraz starejši, saj se še iz otroštva spomnim, da so govorili, da kdo babe štepa kot (singerca) (šivalni stroji). Ali "jih dere kot (bormašina) (=sveder, vrtalka)"
bezati
V malo starejšem pogovornem jeziku dregati, tudi v smislu spolnosti. Morda iz tega izraza izhaja tudi beznica, kraj, ki je lahko povezan s prostitucijo. Dovršna različica je pobezati. Izgovori se s polglasnikom.
"A bo kaj za pobezat?"
bio
Interna fora, ki prek asociacij bio = nešpricano, kar ima spet več pomenov, namiguje na spolno privlačnost in udejstvovanje. V običajnem jeziku je nešpricano (neškropljeno) sadje bio, je torej zdravo, brez ostankov nevarnih umetnih kemikalij, v danem primeru pa je nešpricano ali
1. brez prijetnega duha, ker ne uporablja parfumov.
2. brez spolnih izkušenj (glagol špricati v pomenu ejakulirati).
"Imamo eno kolegico, ki je bio ..."
>gl. (nešpricana)