Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les denrées fourragères(Oléagineux ex n.204 du tarif douanier)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erhebung von Preiszuschlägen auf Futtermitteln(Ölsamen ex Zollposition 204)
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sui foraggi(Semi e frutti oleosi della voce ex 204 della Tariffa doganale)
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les denrées fourragères(Ristourne sur la paille)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erhebung von Preiszuschlägen auf Futtermitteln(Rückerstattung auf Stroh)
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sui foraggi(Abbuono sulla paglia)
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les denrées fourragères(Suppléments sur la paille et le foin)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erhebung von Preiszuschlägen auf Futtermitteln(Preiszuschläge auf Stroh und Heu)
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sui foraggi(Soprapprezzi sulla paglia e sul fieno)
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de crème et de poudre de crème
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführtem Rahm und Rahmpulver
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di sopraprezzi sulle importazioni di panna e polvere di panna
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de crème et de poudre de crème
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführtem Rahm und Rahmpulver
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di panna e polvere di panna
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de crème et de poudre de crème
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführtem Rahm und Rahmpulver
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di panna e polvere di panna
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de crème et de poudre de crème
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführtem Rahm und Rahmpulver
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di panna e polvere di panna
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de lait desséché
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführter Trockenmilch
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di latte secco
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de lait desséché
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführter Trockenmilch
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di latte secco
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception de suppléments de prix sur les importations de poudre de lait écrémé et de poudre de petit lait
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführtem Magermilchpulver und Molkenpulver
it
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di polvere di latte scremato e polvere di latticello