Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
začetek veljavnosti
de [Inkrafttreten] In-Kraft-Treten, Inkrafttreten; Wiederinkrafttreten; Wirksamkeitsbeginn
začetek veljavnosti
LAW
bg
влизане в сила
cs
vstup v platnost
da
ikrafttrædelse
,
ikrafttræden
de
Inkrafttreten
el
έναρξη ισχύος
,
θέση σε ισχύ
en
EIF
,
entry into force
es
entrada en vigor
et
jõustumine
fi
voimaantulo
fr
entrée en vigueur
ga
teacht i bhfeidhm
hr
stupanje na snagu
hu
hatálybalépés
it
entrata in vigore
lt
įsigaliojimas
lv
stāšanās spēkā
mt
dħul fis-seħħ
nl
inwerkingtreding
pl
wejście w życie
pt
entrada em vigor
ro
intrare în vigoare
sk
nadobudnutie platnosti
sv
ikraftträdande
Zaradi začetka veljavnosti Lizbonske pogodbe 1. decembra 2009 je Evropska unija nadomestila in nasledila Evropsko skupnost in od tega dne izvršuje vse pravice in prevzema vse obveznosti Evropske skupnosti. Zato se v besedilu [Sporazuma/…] sklicevanja na "Evropsko skupnost" [ali na "Skupnost"], kjer je to primerno, razumejo kot sklicevanje na "Evropsko unijo" [ali "Unijo"].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
Ablauf
sl efluent; izpust; iztek; iztekanje; iztok; konec; odmotalen; odprtina za odtok; odprtina za odvajanje; odprtina; odtok iz posode; odtok iz prostora; odtok; odtočna odprtina; odvijalen; operacija; po preteku; postopek; potek delovne operacije; potek; prenehanje veljavnosti; pretek; pretekel; prostora; razvoj; start
Aufhebung
sl konec; odprava; odstranitev; preklic zakona; preklic; prenehanje veljavnosti; razveljavitev zakona; razveljavitev; razveljavljanje; ukinitev; ukinjanje