Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza del 21 novembre 1990 concernente il Corpo degli istruttori
Defence
LAW
it
OCI
,
Ordinanza del 21 novembre 1990 concernente il Corpo degli istruttori
Defence
LAW
de
IKV
,
Verordnung vom 21.November 1990 über das Instruktionskorps
fr
OI
,
Ordonnance du 21 novembre 1990 concernant le corps des instructeurs
it
OI
,
Ordinanza del 21 novembre 1990 concernente la soppressione dello statuto di complementare
Defence
LAW
de
VAHD
,
Verordnung vom 21.November 1990 über die Abschaffung des Hilfsdienstes
fr
OSSC
,
Ordonnance du 21 novembre 1990 concernant la suppression du statut de complémentaire
it
OSSC
,
Ordinanza del 21 novembre 1997 concernente la manipolazione di sorgenti radioattive non sigillate
ENVIRONMENT
de
Verordnung vom 21.November 1997 über den Umgang mit offenen radioaktiven Strahlenquellen
fr
Ordonnance du 21 novembre 1997 sur l'utilisation des sources radioactives non scellées
Ordinanza del 22 novembre 1995 concernente gli aiuti finanziari a favore delle albicocche vallesane
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 22.November 1995 über die Finanzhilfe zugunsten der Walliser Aprikosen
fr
Ordonnance du 22 novembre 1995 concernant les aides financières en faveur des abricots du Valais
Ordinanza del 22 novembre 1995 concernente le automobili per istruttori
Defence
LAW
de
VIW
,
Verordnung vom 22.November 1995 über die Instruktorenwagen
fr
OVI
,
Ordonnance du 22 novembre 1995 concernant les voitures d'instructeur
it
OAIs
,
Ordinanza del 22 novembre 1995 sulla cessazione del sistema delle tariffe unitarie nell'assicurazione di responsabilità civile degli autoveicoli
LAW
Insurance
de
Verordnung vom 22.November 1995 zur Beendigung des Systems der einheitlichen Prämientarife in der Motorfahrzeug-Haftpflichtversicherung
fr
Ordonnance du 22 novembre 1995 visant à mettre fin au système des tarifs uniformes dans l'assurance-responsabilité civile pour véhicules automobiles
Ordinanza del 23 novembre 1973 concernente le norme d'esercizio per il traffico aereo commerciale
LAW
TRANSPORT
de
VBR I
,
Verordnung vom 23.November 1973 über die Betriebsregeln im gewerbsmässigen Luftverkehr
fr
ORE I
,
Ordonnance du 23 novembre 1973 sur les règles d'exploitation dans le trafic aérien commercial
it
ONE I
,
Ordinanza del 23 novembre 1983 sulla costruzione e l'esercizio delle ferrovie;Ordinanza sulle ferrovie
LAW
Building and public works
de
EBV
,
Verordnung vom 23.November 1983 über Bau und Betrieb der Eisenbahnen;Eisenbahnverordnung
fr
OCF
,
Ordonnance du 23 novembre 1983 sur la construction et l'exploitation des chemins de fer;Ordonnance sur les chemins de fer
it
Oferr
,
Ordinanza del 23 novembre 1994 concernente le inchieste sugli infortuni aeronautici e incidenti gravi
LAW
TRANSPORT
de
VFU
,
Verordnung vom 23.November 1994 über die Untersuchung von Flugunfällen und schweren Vorfällen
fr
OEAA
,
Ordonnance du 23 novembre 1994 relative aux enquêtes sur les accidents d'aviation et sur les incidents graves
it
OIIA
,