Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DMF concernant les services complémentaires féminins
LAW
de
Verfügung des EMD betreffend die weiblichen Hilfsdienstpflichtigen
it
Ordinanza del DMF concernente i servizi complementari femminili
Ordonnance du DPF sur les dates critères dans le service réglementé des paiements avec l'étranger(Services des paiements avec la Grèce)
LAW
de
Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland(Zahlungsverkehr mit Griechenland)
it
Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio disciplinato dei pagamenti finanziari con l'estero(Servizio dei pagamenti finanziari con la Grecia)
Ordonnance régissant les émoluments requis pour les prestations de services de l'administration fédérale des contributions
LAW
de
Verordnung über Gebühren für Dienstleistungen der Eidgenössischen Steuerverwaltung
it
Ordinanza sugli emolumenti per le prestazioni dell'Amministrazione federale delle contribuzioni
Ordonnance sur l'accomplissement des services d'instruction(OASI)
Defence
LAW
de
Verordnung über das Bestehen der Instruktionsdienste(VBI)
it
Ordinanza sull'adempimento dei servizi d'istruzione(OASI)
Ordonnance sur l'attribution des offices aux départements et des services à la Chancellerie fédérale
LAW
de
Verordnung über die Zuweisung der Ämter an die Departemente und der Dienste an die Bundeskanzlei
it
Ordinanza che attribuisce gli uffici ai dipartimenti e i servizi alla Cancelleria federale
Ordonnance sur l'attribution des offices aux départements et des services à la Chancellerie fédérale
LAW
de
Verordnung über die Zuweisung der Ämter an die Departemente und der Dienste an die Bundeskanzlei
it
Ordinanza che attribuisce gli uffici ai dipartimenti e i servizi alla Cancelleria federale
Ordonnance sur l'homologation et l'exploitation de services de dosimétrie individuelle(Ordonnance sur la dosimétrie)
LAW
de
Verordnung über die Anerkennung und Betrieb von Personendosimetriestellen(Dosimetrieverordnung)
it
Ordinanza su l'omologazione e l'esercizio di servizi di dosimetria individuale(Ordinanza sulla dosimetria)
Ordonnance sur les attributions de la direction de l'armée,des commandants de troupes et des services du DMF(Ordonnance sur les attributions)
LAW
de
Verordnung über die Obliegenheiten der Armeeleitung,Truppenkommandanten und Abteilungen des EMD(Dienstordnung)
it
Ordinanza sulle attribuzioni della direzione dell'esercito,dei comandanti di truppe e dei servizi del DMF(Ordinanza sulle attribuzioni)
Ordonnance sur les attributions de la direction de l'armée,des commandants de troupes et des services du DMF(Ordonnance sur les attributions)
Defence
LAW
de
Verordnung über die Obliegenheiten der Armeeleitung,Truppenkommandanten und Abteilungen des eidgenössischen Militärdepartements(Dienstordnung)
it
Ordinanza sulle attribuzioni della direzione dell'esercito,dei comandanti di truppe e dei Servizi del Dipartimento militare federale(Ordinanza sulle attribuzioni)
Ordonnance sur les rapports de service des secrétaires généraux et chefs des services d'information des départements
LAW
de
Verordnung über das Dienstverhältnis von Generalsekretären und Informationschefs der Departemente
it
Ordinanza sul rapporto di servizio dei segretari generali e dei capi dei servizi d'informazione dei dipartimenti