Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
temporary sample plot
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
midlertidig prøveflade
es
parcela de ensayo temporal
fi
kertakoeala
,
tilapäiskoeala
fr
placette d'échantillonnage temporaire
it
area di saggio temporanea
nl
tijdelijk proefveld
,
tijdelijk proefvlak
pt
parcela temporária
sv
tillfällig provyta
test sample
Chemistry
cs
zkušební vzorek
da
prøvestykke
de
Probestueck
el
δείγμα δοκιμής
,
δοκίμιο
en
specimen
,
es
muestra para ensayo
fi
näytekappale
fr
prise d'essai
,
échantillon
,
éprouvette d'essai
it
provetta di prove
,
saggio
nl
proefstuk
pt
amostra
,
provete de ensaio
sv
prov
,
provuttag
test sample
ENVIRONMENT
da
prøve
de
Testprobe
el
δείγμα για δοκιμασία
es
muestra de ensayo
fi
testinäyte
fr
échantillon d'essai
it
campione sperimentalmente preparato
nl
proefmonster
pt
amostra de ensaio
sv
analysprov
test sample
Communications
da
stikprøve
de
Prüfling
el
δείγμα δοκιμής
es
muestra
fi
koestusnäyte
,
testausnäyte
,
testinäyte
fr
échantillon d'essai
it
campione
nl
monster
pt
amostra
sv
stickprov
,
test sample
the blood sample is taken on an empty stomach by puncturing a vein
da
blodprøven tages fra fastende personer ved venepunktur
de
Blut wird Personen im nuechternen Zustand durch Venenpunktion entnommen
el
το δείγμα του αίματος λαμβάνεται με άδειο στομάχι από τη φλέβα
es
la sangre se recoge en ayunas por punción venosa
fr
le sang est recueilli à jeun par ponction veineuse
it
il sangue è prelevato a digiuno per puntura di una vena
nl
het bloed wordt bij personen in nuchtere toestand afgenomen via venepunctie
pt
o sangue é recolhido em jejum por punção venosa
the standard sample is dry machined on a lathe or a milling cutter
Iron, steel and other metal industries
da
analysekontrolprøven omdannes tørt til spåner på en drejebænk eller en fræsemaskine
de
die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant
es
la muestra tipo se mecaniza en seco en un torno o en una fresadora
fr
l'échantillon-type est usiné à sec sur un tour ou une fraiseuse
it
il campione-tipo viene lavorato a secco su un tornio o una fresatrice
nl
het standaardmonster wordt droog afgedraaid of gefreesd
pt
a amostra-padrão é maquinada a seco num torno ou numa fresadora
to be up to sample/to correspond to sample
dedem Muster/der Probe entsprechen
frrépondre à l'échantillon
itessere conforme al campione
ruотвечать/соответствовать образцу
slustrezati/odgovarjati vzorcu
hrodgovarati uzorku
srодговарати узорку
to buy sth. for sample
deetw. nach Muster/ Probe kaufen
fracheter qch. après échantillon
itcomprare qco. secondo campion/a prova
ruпокупать по образцу/пробе
slkupiti na podlagi vzorca
hrkupiti na osnovu uzorka
srкупити на основу узорка