Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
politike
odločitev, ukrep, ravnanje, usmeritev, delovanje
Neposrečen prevod samostalnika v ednini - policy
"Zamenjati je treba naše politike!" Kaj je hotel govorec povedati? Je treba zamenjati ljudi ali ukrepe?
Če je mišljen s politikami prevod angleške besede policy, je bolje uporabiti izraz ukrep, odločitev, ravnanje, pravilo...Ker izraz policy so v množinskega "politike" slovenili avtoritarni odločevalci, da bi zameglili svoj dejavni (avtoritarni) vpliv in odgovornost; sprenevedajoč se in zavajajoč, da je to izven njihovega vpliva.
polovíčarski
1. ki načrtov, načel (rad) ne izpeljuje, uresničuje v celoti, do konca
2. ki dela, naloge (rad) opravlja površno, slabo
3. s katerim se doseže samo del določenega namena