Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accordo sulla valutazione della conformità e l'accettazione
Industrial structures and policy
da
AOG
,
aftale om overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer
de
ACAA
,
Abkommen betreffend die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte
el
ACAA
,
ΣΔΣΑ
,
συμφωνία σχετικά με τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και την αποδοχή
en
ACAA
,
Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of industrial products
es
AECA
,
acuerdo sobre evaluación de la conformidad y aceptación
et
tööstustoodete vastavushindamise ja tunnustamise leping
fi
teollisuustuotteiden vaatimustenmukaisuuden arviointia ja hyväksymistä koskeva sopimus
fr
ACAA
,
accord sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels
ga
ACAA
,
an Comhaontú maidir le Measúnú Comhréireachta agus Glactha de Tháirgí Tionsclaíocha
hu
ACAA
,
ipari termékek megfelelőségértékeléséről és elfogadásáról szóló megállapodás
it
ACAA
,
lt
susitarimas dėl pramonės produktų atitikties vertinimo ir pripažinimo
mt
ACAA
,
Ftehim dwar il-Valutazzjoni tal-Konformità u l-Aċċettazzjoni
nl
OCA
,
overeenkomst...
Accordo sulle relazioni nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica estone
Fisheries
de
Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Estland
en
Agreement on Fisheries Relations between the European Community and the Republic of Estonia
fi
Euroopan yhteisön ja Viron tasavallan välisiä kalastussuhteita koskeva sopimus
fr
Accord concernant les relations en matière de pêche entre la Communauté européenne et la République d'Estonie
Accordo sulle relazioni tra la Commissione internazionale per il Servizio internazionale di ricerca ed il Comitato internazionale della Croce Rossa
de
Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz
el
Συμφωνία για τις σχέσεις μεταξύ της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διεθνή Υπηρεσία Αναζητήσεων και της Διεθνούς Επιτροπής Ερυθρού Σταυρού
en
Agreement on the Relations between the International Commission for the International Tracing Service and the International Committee of the Red Cross
fr
Accord sur les relations entre la Commission internationale pour le Service international de recherches et le Comité international de la Croix-Rouge
nl
Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis
accordo sullo status della missione
Defence
cs
dohoda o postavení mise
da
SOMA
,
SOMA-aftale (Status of Mission Agreement)
de
Abkommen über die Rechtsstellung der Mission
,
Abkommen über die Rechtsstellung der zivilen Krisenbewältigungsmission der Europäischen Union in einem Aufnahmestaat
,
SOMA
el
SOMA
,
συμφωνία περί του καθεστώτος της αποστολής
en
SOMA
,
Status of Mission Agreement
es
acuerdo sobre el estatuto de la misión
fi
SOMA
,
operaation asemaa koskeva sopimus
,
sopimus operaation asemasta
fr
accord sur le statut de la mission
ga
Comhaontú um Stádas an Mhisin
hu
SOMA
,
SOMA-megállapodás
,
a misszió jogállásáról szóló megállapodás
it
SOMA
,
lv
MSN
,
misijas statusa nolīgums
mt
Ftehim dwar l-Istatus tal-Missjoni
,
SOMA
nl
SOMA
,
overeenkomst inzake de status van de missie
pl
SOMA
,
Umowa o statusie misji
pt
Acordo sobre o Estatuto da Missão
,
SOMA
sk
Dohoda o štatúte misie
sl
sporazum o statusu misije
sv
Soma
,
avtal om uppdragets status
Accordo sullo status del personale degli Stati d'origine aggregato a un quartier generale militare internazionale della NATO nella Repubblica federale di Germania
Defence
de
Übereinkommen über die Rechtsstellung des einem internationalen militärischen Hauptquartier der NATO in der Bundesrepublik Deutschland zugeteilten Personals der Entsendestaaten
en
Agreement regarding the Status of Personnel of Sending States attached to an International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany
es
Acuerdo referente al estatuto del personal de los Estados de origen agregado a una sede militar internacional de la OTAN en la República Federal de Alemania
fr
Accord sur le statut du personnel des Etats d'origine attaché à un quartier général militaire international de l'OTAN en République fédérale d'Allemagne
nl
Overeenkomst betreffende de rechtspositie van het personeel van de staten van herkomst dat is verbonden aan een internationaal militair hoofdkwartier van de NAVO in de Bondsrepubliek Duitsland
Accordo sullo statuto giuridico in Svizzera della Banca europea d'investimento
LAW
de
Vereinbarung über die rechtliche Stellung der Europäischen Investitionsbank in der Schweiz
fr
Accord sur le statut juridique en Suisse de la Banque européenne d'investissement
Accordo sullo statuto giuridico in Svizzera della Banca interamericana per lo sviluppo
LAW
FINANCE
de
Vereinbarung über die rechtliche Stellung der Interamerikanischen Entwicklungsbank in der Schweiz
fr
Accord sur le statut juridique en Suisse de la Banque Interaméricaine de Développement
Accordo sullo sviluppo della cooperazione economica,industriale e tecnico-scientifica tra la Confederazione Svizzera e l'Unione delle Repubbliche Socialiste sovietiche
LAW
de
Abkommen über die Entwicklung der wirtschaftlichen,industriellen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken
fr
Accord sur le développement de la coopération économique,industrielle et scientifico-technique entre la Confédération suisse et l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques
accordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall’altro
da
aftale om søtransport mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Folkerepublikken Kinas regering på den anden side
de
Seeverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Regierung der Volksrepublik China andererseits
el
Συμφωνία για τις θαλάσσιες μεταφορές μεταξύ της ΕΚ και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αφετέρου
en
Agreement on Maritime Transport between the European Community and its Member States, of the one part, and the Government of the People's Republic of China, of the other part
es
Acuerdo sobre transporte marítimo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno de la República Popular China, por otra
fi
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Kiinan kansantasavallan hallituksen sopimus meriliikenteestä
fr
Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République popu...
Accordo tra gli Stati membri dell'Unione europea relativo allo statuto dei militari e del personale civile distaccati presso le istituzioni dell'Unione europea, dei quartieri generali e delle forze che potrebbero essere messi a disposizione dell'Unione europea nell'ambito della preparazione e dell'esecuzione dei compiti di cui all'articolo 17, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea, comprese le esercitazioni, nonché dei militari e del personale civile degli Stati membri messi a disposizione dell'Unione europea per essere impiegati in tale ambito
da
EU-SOFA
,
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
de
EU-Truppenstatut
,
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Ve...