Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
šklok
Trdi bonbon (ang. jawbraker); izraz pride od onomatopejskega glagola šklokotati, ki označuje zvok, ko zadeva trdi bonbon ob zobe.
tajíti
1. z besedo, kretnjo izražati, da osebek ni storilec tega, česar je obdolžen
2. izražati mnenje, imeti prepričanje, da kaj ne obstaja
3. prikrivati
tiščáti
1. s silo delovati na kaj, da ostane v določenem položaju
2. delati, da je kaj tesno na čem, ob čem
3. trdno držeč, oprijemajoč z roko, rokami delati, da na kaj deluje sila
4. s silo ohranjati v določenem položaju, na določenem mestu
5. s pritiskanjem povzročati komu bolečino, neugodje
6. prizadevati si kljub oviram, odporu iti, priti kam
7. vsiljivo približevati se komu
8. pojavljati se kje v veliki količini
9. delati, da je kdo v zelo neprijetnem, težavnem položaju
tiščáti
-ím nedov. tíšči -íte, -èč -éča, -áje; tíščal -ála, tíščat, -án -ána; tiščánje; (tíščat) (á í) 1. koga/kaj ~ napadalca k tlom, proč od sebe; ~ roke v žepu; ~ vrata; ~ zobe skupaj; tiščati koga Čevlji me ~ijo; brezos. V želodcu me ~i; tiščati koga/kaj k/h komu/čemu ~ otroka k sebi; ~ lice k šipi; tiščati koga/kaj na kaj ~ obraz na šipo; ~ otroka na prsi; tiščati koga za kaj ~ sošolca za vrat2. poud.: ~ k izhodu, proti vratom |siliti|; ~ v dvorano |siliti|; poud. tiščati v koga/kaj Tiščali so vanj, naj jim pove |mu vsiljivo prigovarjali|; ~ ~ nesrečo |siliti|; poud. tiščati za kom Množica ~i ~ njim |sili, rine|; Že dolgo ~i ~ njo |si prizadeva za njeno naklonjenost|; tiščáti se -ím se (á í) koga/česa ~ ~ matere; ~ ~ peči; poud. Hiše se ~ijo druga druge |so tesno druga ob drugi|; tiščati se k/h komu/čemu ~ ~ drug k drugemu; poud. ~ ~ v eni sobi |stanovati na tesnem|;
tongue
1.sl jezik; človeški govor, jezik, veščina govora; način, spretnost izražanja; (zemeljski) rt; jezik plamena; jeziček (pri tehtnici); jezik pri čevlju; kembelj (zvona); ustnik (pihala); tračnica, kretnica
2. dotakniti se, polizati z jezikom; ozmerjati, ošteti; klepetati, jezik vrteti