Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a fabrica câștiguri
Accounting
en
to manufacture gains
ga
gnóthachain a mhonarú
hu
nyereséget hoz létre
mt
immanifattura l-qligħ
pl
wytworzyć zysk
à face pleine
Technology and technical regulations
Mechanical engineering
en
full-faced
A-faciliteit
Communications
da
A-facilitet
de
A-Leistungsmerkmal
,
zusätzliches Leistungsmerkmal
en
A-facility
,
additional facility
es
facilidad A
,
facilidad adicional
fi
A-toiminne
,
lisätoiminne
fr
facilité supplémentaire
,
service A
,
service complémentaire additionnel
it
servizio supplementare A
nl
additionele faciliteit
sv
tilläggsfacilitet
à facteur travail élevé
ECONOMICS
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
arbejdsintensiv
de
arbeitsintensiv
en
labour intensive
,
labour-intensive
fr
à fort coefficient de travail
,
à forte intensité de main-d’œuvre
it
a largo impiego di manodopera
,
ad alta intensità di lavoro
lv
darbietilpīgs
nl
arbeidsintensief
à facteur travail élevé
ECONOMICS
bg
трудоемък
da
arbejdskraftintensiv
de
arbeitsintensiv
el
ένταση εργασίας
en
labour-intensive
es
con gran intensidad de mano de obra
,
de alta intensidad de mano de obra
,
de alto coeficiente de mano de obra
,
de uso intensivo de mano de obra
,
intensivo en mano de obra
fi
työvaltainen
,
työvoimavaltainen
fr
à forte intensité de main-d'œuvre
ga
dlúthfhostaíochta
it
a largo impiego di manodopera
,
ad alta intensità di lavoro
nl
arbeidsintensief
pt
de trabalho intensivo
sk
pracovne náročný
,
s vysokým podielom manuálnej práce
,
s vysokým podielom práce
A fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése.
Chemistry
bg
Размразете замръзналите части в хладка вода. Не разтривайте засегнатото място.
cs
Omrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete.
da
Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område.
de
Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben.
el
Ξεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε.
en
Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area.
es
Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada.
et
Sulatada külmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda.
fi
Sulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata.
fr
Dégeler les parties gelées avec de l’eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.
ga
Leáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an réimse lena mbaineann.
it
Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata.
lt
Prišalusias daleles atitir...
à faible circulation
TRANSPORT
da
med svag trafik
,
svagttrafikeret
de
verkehrsarm
el
με μικρή κίνηση
,
με μικρή κυκλοφορία
,
με μικρό κυκλοφοριακό φόρτο
en
with light traffic
es
de débil circulación
it
a scarsa circolazione
nl
met weinig verkeer
à faible consommation de carburant
TRANSPORT
ENVIRONMENT
ENERGY
de
kraftstoffsparend
,
mit niedrigem Kraftstoffverbrauch
en
fuel efficient
es
de bajo consumo de combustible
,
eficiente en términos de consumo de carburante
fr
économe en carburant
nl
zuinig
pl
paliwooszczędny
pt
com baixo consumo de combustível
,
eficiente em termos de combustível