Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the honourable member
de
der Herr Abgeordnete
,
die Frau Abgeordnete
es
Su Señoría
fi
arvoisa parlamentin jäsen
fr
l'Honorable Parlementaire
nl
het geachte Parlementslid
pl
[szanowna] Pani Posłanka
,
[szanowny] Pan Poseł
sv
parlamentsledamoten
the oldest member
Regions and regional policy
cs
nejstarší poslanec
da
aldersformand
,
alderspræsident
,
ældste medlem
de
ältestes Mitglied
el
πρεσβύτερος βουλευτής
es
miembro de mayor edad
,
miembro de más edad
,
presidente de edad
fi
vanhin
fr
doyen d'âge
,
membre le plus âgé
mt
l-iżjed membru anzjan fl-età
nl
oudste in jaren
,
oudste lid in jaren
pt
decano de idade
sv
äldste ledamot
,
ålderspresident
the Representatives of the Governments of the Member States meeting in Council
bg
представител на правителството на държавата-членка
cs
zástupci vlád členských států, zasedající v Radě
da
repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet
de
die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten
es
los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo
fi
neuvostossa kokoontuvat jäsenvaltioiden hallitusten edustajat
fr
les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil
it
i rappresentanti dei governi degli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio
nl
de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen
sk
zástupcovia vlád členských štátov zasadajúci v Rade
sv
företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet,
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States.
European Union law
bg
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки.
cs
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům v souladu se Smlouvami.
,
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům.
da
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne
,
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne
de
Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
,
Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.
el
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
,
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη.
en
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States in accordance with the Treaties.
,
et
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele kooskõlas aluslepingutega.
,
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele.
fi
Tämä [SÄÄDÖS] on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti.
,
Tämä [SÄÄDÖS] on osoitettu kaikille jä...
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
European Union law
cs
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
da
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat
de
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat
el
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος
es
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
et
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides
fi
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa
fr
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
it
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri
lt
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valst...
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
European Union law
bg
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
cs
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.
,
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
da
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
,
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
de
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
,
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
,
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmi...
thrust member
TRANSPORT
de
Druckkiel
,
Schubholm
el
δοκός φέρουσα την ώση
en
wing-to-fuselage attachment load distribution beam
es
soporte de empuje
fi
työntöpalkki
fr
quille de poussée
it
trave di distribuzione della spinta
nl
drukkiel
pt
suporte de impulsão
sv
dragkraftsöverföringsbalk
time-weighted net contribution of a member
FINANCE
da
et medlems tidsmæssigt vejede nettobidrag
de
zeitgewichteter Nettobeitrag eines Mitglieds
el
χρονικά σταθμισμένη μη καθαρή συνεισφορά ενός μέλους
es
contribución neta de un miembro ponderada según el tiempo
fi
jäsenmaan aikapainotettu nettomaksuosuus
fr
contribution nette d'un membre pondérée par un coefficient temps
it
contributo netto di un membro secondo una ponderazione temporale
nl
nettobijdrage van een lid gewogen naar tijd
pt
contribuição líquida de um membro ponderada por um coeficiente tempo
sv
tidsvägt nettobidrag från en medlem
to become member of the Bar Association
LAW
de
als Anwalt zugelassen werden
,
zur Ausübung der Anwaltschaft zugelassen werden
en
to be called to the Bar
,
fi
tulla hyväksytyksi tietyssä tuomioistuimessa toimiviin oikeudenkäyntiasianajajiin
fr
être admis au barreau
it
essere ammesso all'Ordine degli Avvocati
nl
tot de balie toegelaten worden
pt
estar inscrito na ordem dos advogados
sv
bli antagen till advokatsamfundet
to cross the border into a Member State irregularly by land, sea or air
Migration
da
ulovligt overskride grænsen til en medlemsstat ad land-, sø- eller luftvejen
fi
ylittää jäsenvaltion raja luvattomasti maitse, meritse tai lentoteitse
fr
franchir irrégulièrement, par voie terrestre, maritime ou aérienne, la frontière d'un Etat membre
mt
il-qsim irregolari ta' fruntiera ta' Stat Membru permezz tal-art, tal-baħar jew tal-ajru
nl
via het land, de zee of de lucht op illegale wijze de grens van een lidstaat overschrijden