Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
producto de pago de la prestación
Insurance
bg
продукт за изплащане на обезщетенията
cs
produkt výplaty dávek
da
udbetalingsprodukt
de
Auszahlungsprodukt
el
προϊόν καταβολής παροχών
en
benefit payment product
et
hüvitise väljamakse toode
fi
etuudenmaksutuote
fr
produit de versement
ga
táirge íocaíochta sochair
hu
nyugdíjszolgáltatási termék
it
prodotto di pagamento [di un determinato beneficio]
lt
išmokos mokėjimo produktas
lv
pabalstu maksājumu produkts
mt
prodott ta’ pagament tal-benefiċċji
nl
uitkeringsproduct
pl
produkt w zakresie wypłaty świadczeń
pt
modalidade de pagamento das prestações
ro
produs de plată a pensiei
sk
produkt vyplácania dávok
sl
plačilni produkt za izplačilo pokojnine
,
produkt za izplačilo pravic
sv
förmånsutbetalningsprodukt
programa de pago dirigido a colmar los intereses de grupos concretos
Communications
Information technology and data processing
da
program,der er målrettet efter et bestemt publikum
de
entgeltfinanziertes Spartenprogramm
el
πρόγραμμα ειδικού ενδιαφέροντος χρηματοδοτούμενο από συνδρομές
en
payment-financed special-interest programme
fr
programme thématique payant
it
canale specializzato a pagamento
nl
thematisch abonneeprogramma
pt
programa temático financiado por pagamento
prórroga en el pago del impuesto
Taxation
de
Aussetzung der Entrichtung der geschuldeten Steuer
,
Steueraussetzung
en
deferral of payment of tax
fr
report de paiement de la taxe
it
rinvio del pagamento dell'imposta
nl
uitstel van de belastingbetaling
protesto por falta de pago
FINANCE
da
optage protest p.g.a.manglende betaling
de
Protest m.Z.
,
Protest mangels Zahlung
el
διαμαρτύρηση για μη εξόφληση
en
protest for non-payment
fr
protêt faute de paiement
it
protesto per mancato pagamento
nl
protest van non-betaling
pt
protesto por falta de pagamento
proveedor de servicios de pago
Monetary economics
Financial institutions and credit
bg
доставчик на платежни услуги
cs
poskytovatel platebních služeb
da
betalingsformidler
de
Zahlungsdienstleister
,
Zahlungsverkehrsdienstleister
el
πάροχος υπηρεσιών πληρωμών
en
PSP
,
payment service provider
es
prestador del servicio de pagos
,
et
makseteenuse pakkuja
fi
maksupalvelujen tarjoaja
,
maksupalveluntarjoaja
fr
prestataire de services de paiement
hr
pružatelj usluga platnog prometa
hu
PSZ
,
pénzforgalmi szolgáltató
lt
MPT
,
mokėjimo paslaugų teikėjas
lv
maksājumu pakalpojumu sniedzējs
nl
betaaldienstverlener
,
betalingsdienstaanbieder
,
betalingsdienstverlener
pl
dostawca usług płatniczych
pt
PSP
,
prestador de serviços de pagamento
ro
prestator de servicii de plată
sk
poskytovateľ platobných služieb
sl
ponudnik plačilnih storitev
sv
betaltjänstleverantör
proveedor de servicios de pago gestor de cuenta
Financial institutions and credit
cs
poskytovatel platebních služeb spravující účet
da
kontoførende betalingstjenesteudbyder
de
kontoführender Zahlungsdienstleister
el
πάροχος υπηρεσιών πληρωμών εξυπηρέτησης λογαριασμού
en
ASPSP
,
account servicing payment service provider
fi
tiliä ylläpitävä maksupalveluntarjoaja
fr
prestataire de services de paiement gestionnaire du compte
it
prestatore di servizi di pagamento di radicamento del conto
lt
sąskaitą tvarkantis mokėjimo paslaugų teikėjas
lv
kontu apkalpojošais maksājumu pakalpojumu sniedzējs
mt
ASPSP
,
fornitur ta' servizzi ta' pagament li jġestixxi l-kont
nl
rekeninghoudende betaaldienstverlener
pl
dostawca usług płatniczych prowadzący rachunek
sv
kontoförvaltande betaltjänstleverantör
provisiones para siniestros pendientes de pago
Insurance
bg
резерв за предстоящи плащания
da
udestående erstatninshensættelse
de
Reserve für schwebende Schäden
el
απόθεμα εκκρεμών ζημιών
en
outstanding claims reserve
es
provisiones para siniestros pendientes de liquidación
,
fi
korvausvastuu
fr
réserve pour sinistres en suspens
it
danni in riserva
,
riserva sinistri
nl
reserve voor hangende schaden
pt
provisão para sinistros pendentes
sv
ersättningsreserv
quitação pago
da
beløbet modtaget
de
eingelöst
el
εξωφλήθη
en
paid
fi
maksettu
fr
pour acquit
ga
íoctha
it
per quietanza
nl
voldaan
pt
quitação
,
quitação recebi
sv
betald
rappel por ventas y descuento por pronto pago
FINANCE
da
rabatter og dekort
de
Preisnachlässe und Rabatte
el
εκπτώσεις
en
sales return and allowance
fi
määräalennukset ja käteisalennukset
fr
ristournes et remises sur ventes
it
abbuoni e rese su vendite
nl
korting
,
rabat
pt
descontos
sv
lämnade kassarabatter och mängdrabatter
recepción y pago de los trabajos
Building and public works
da
opmåling og afregning
de
Aufmass und Abrechnung
el
επιμέτρηση και πληρωμή εργασιών
en
contract measurement and payment
fi
määränselvitys ja maksaminen
fr
RDT
,
réception et décompte des travaux
it
Stati avanzamento lavori ed emissione dei mandati di pagamento
nl
oplevering en afrekening van de werken
pt
medição e pagamento dos trabalhos
sv
mätning och avräkning