Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
distinction from earlier case law
EUROPEAN UNION
da
afbøjning af retspraksis
de
Änderung der Rechtsprechung
el
αλλαγή της νομολογίας
es
inflexión de la jurisprudencia
fr
infléchissement de la jurisprudence
it
modifica della giurisprudenza
nl
bijstelling van de jurisprudentie
pt
alteração da jurisprudência
distributed case handling
Information technology and data processing
da
distribueret sagsbehandling
de
verteilte Sachbearbeitung
el
κατανεμημένη επεξεργασία περιπτώσεων
es
tratamiento distribuido de casos
fr
traitement réparti des cas
it
gestione distribuita delle pratiche
nl
gespreide bewerking
pt
tratamento distribuído de casos
distribution of maximum stresses in the case of asymmetrical loading
Building and public works
da
fordeling af de maksimale påvirkninger ved asymmetrisk last
de
Verteilung der maximalen Beanspruchungen bei unsymmetrischer Last
el
κατανομή μεγίστων τάσεων σε περίπτωση ασύμμετρης φόρτισης
es
distribución de las tensiones máximas en caso de carga disimétrica
fr
distribution des efforts maximums en cas de charge dissymétrique
it
distribuzione delle azioni massime in caso di carico dissimmetrico
nl
verdeling van de maximale spanning bij asymmetrische belasting
pt
distribuição dos esforços máximos em caso de carga assimétrica
documentation of case
Documentation
Information technology and data processing
da
Dokumentation af enkelttilfælde
de
Falldokumentation
el
τεκμηρίωση περιπτώσεων
es
documentación concerniente a casos
fr
documentation concernant des cas
it
documentazione relativa a casi
nl
gevallendocumentatie
pt
documentação de casos
sv
dokumentation av enskilda fall
document in a case
LAW
de
Gerichtsakte
fi
oikeudenkäyntiasiakirja
fr
pièce judiciaire
,
pièces d'un procès
it
atti di un processo
,
documento processuale
nl
gerechtelijk stuk
,
procesakte
,
processtuk
pt
peça processual
sv
handling i mål eller ärende vid domstol
document or any paper relating to the case
EUROPEAN UNION
LAW
da
aktsykke vedrørende sagen
de
Beweisstück im Zusammenhang mit der Rechtssache
el
στοιχείο που έχει σχέση με την υπόθεση
fr
pièce relative à l'affaire
it
documento o prova relativo alla causa
nl
document of stuk dat betrekking heeft op de zaak
pt
documento ou quaisquer outro elemento relativo ao processo
Dohovor Medzinárodnej organizácie práce o pracovnom čase na palube lode a o obsadzovaní posádky
da
konvention angående arbejdstid om bord og skibes bemanding
de
Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
el
ΔΣΕ 57: Για τις ώρες εργασίας στα πλοία και για τη σύνθεση των πληρωμάτων
en
Convention concerning Hours of Work on board Ship and Manning
es
Convenio relativo a las horas de trabajo a bordo y a la dotación
,
Convenio sobre las horas de trabajo a bordo y la dotación, 1936
fr
Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs
,
Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 (C57)
ga
an Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre ar bord Loinge agus Líon Foirne
it
Convenzione concernente la durata di lavoro a bordo e gli effettivi
pl
Konwencja nr 57 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy na statkach i stanu załogi
pt
Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações
ro
Convenția privind durata muncii și echipajul navelor maritime
Dohovor o mzde, pracovnom čase na palube lode a o obsadzovaní posádky
da
konvention angående hyre, arbejdstid om bord og skibes bemanding
de
Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
el
ΔΣΕ 76: Για τους μισθούς, τη διάρκεια εργασίας στα πλοία και τη σύνθεση πληρωμάτων
en
Convention concerning Wages, Hours of Work on board Ship and Manning
es
Convenio relativo a los salarios, las horas de trabajo a bordo y la dotación
,
Convenio sobre los salarios, las horas de trabajo a bordo y la dotación, 1946
fr
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs
,
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 (C76)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Pá, Uaireanta Oibre ar Bord Loinge agus Líon Foirne
it
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi
pl
Konwencja nr 76 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach
pt
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações
ro
Convenția privind...
Dohovor o mzde, pracovnom čase na palube lode a o obsadzovaní posádky
da
konvention angående hyre, arbejdstid om bord og skibes bemanding (revideret)
de
Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke (Neufassung vom Jahre 1949),
en
Convention concerning Wages, Hours of Work on Board Ship and Manning (Revised 1949)
es
Convenio relativo a los salarios, las horas de trabajo a bordo y la dotación (revisado), 1949
,
Convenio sobre salarios, horas de trabajo a bordo y dotación (revisado), 1949
fr
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée)
,
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (revisée), 1949
ga
an Coinbhinsiún maidir le Pá, Uaireanta Oibre ar Bord Loinge agus le Líon Foirne (Athbhreithnithe 1949)
it
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggio
pl
Konwencja nr 93 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach
pt
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trab...
dohovor o pracovnom čase
Social affairs
bg
Конвенция относно работното време (индустрия), 1919 г.
da
konvention, hvorved arbejdstiden i industrielle virksomheder begrænses til 8 timer om dagen og 48 timer om ugen
de
Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich
el
Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"
en
Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week
,
Hours of Work (Industry) Convention, 1919
es
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales
,
Convenio sobre las horas de trabajo (industria), 1919
fr
Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
ga
an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is dai...