Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza del 26 febbraio 1997 concernente il Fondo speciale a favore delle vittime dell'Olocausto/Shoa bisognose d'aiuto
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 26.Februar 1997 betreffend den Spezialfonds zugunsten bedürftiger Opfer von Holocaust/Shoa
fr
Ordonnance du 26 février 1997 portant sur le Fonds spécial en faveur des victimes de l'Holocauste/Shoah dans le besoin
Ordinanza del 30 aprile 1999 sull'applicazione della clausola di salvaguardia speciale dell'OMC nel settore della carne suina
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 30.April 1999 über die Anwendung der WTO-Sonderschutzklausel im Bereich Schweinefleisch
fr
Ordonnance du 30 avril 1999 sur l'application de la clause de sauvegarde spéciale dans le domaine de la viande de porc
Ordinanza del 31 agosto 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti refrigeranti
ENVIRONMENT
de
VFBK
,
Verordnung vom 31.August 1993 über die Fachbewilligung für den Umgang mit Kältemitteln
fr
OPerFl
,
Ordonnance du 31 août 1993 relative au permis pour l'utilisation des fluides frigorigènes
it
OAPR
,
Ordinanza del 31 maggio 1995 concernente la fabbricazione di burro speciale a partire da panna di latte sottoposta a trattamento termico
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 31.Mai 1995 über die Herstellung von Vorzugsbutter aus hitzebehandeltem Milchrahm
fr
Ordonnance du 31 mai 1995 relative à la fabrication du beurre de choix à partir de crème de lait traitée thermiquement
Ordinanza del DFFD sui termini di scadenza,gli interessi e la proroga dell'imposta per la difesa nazionale del 1949 e della soprattassa speciale aggiunta a quest'imposta
LAW
de
Verfügung des EFZD über Fälligkeitstermine sowie Verzinsung und Stundung der Wehrsteuer des Jahres 1949 und des Sonderzuschlages zur Wehrsteuer
fr
Ordonnance du DFFD sur les termes d'échéance,les intérêts et le sursis concernant l'impôt pour la défense nationale de 1949 et la surtaxe spéciale majorant cet impôt
Ordinanza del DFTCE che mette in vigore il regolamento speciale concernente l'ammissione degli impianti che utilizzano gas liquidi a bordo delle navi destinate al trasporto di materie pericolose sul Reno
LAW
de
Verfügung des EVED über die Inkraftsetzung der Verordnung über die Zulassung von Flüssiggasanlagen an Bord von Schiffen,die für die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein bestimmt sind
fr
Ordonnance du DFTCE mettant en vigueur le règlement particulier relatif à l'admission des installations à gaz liquéfiés à bord des bateaux destinés au transport de matières dangereuses sur le Rhin
Ordinanza del DMF che modifica l'ordinanza concernente il servizio speciale negli anni dal 1957 al 1959
LAW
de
Verfügung des EMD über die Änderung der Verfügung betreffend Spezialdienst in den Jahren 1957 bis 1959
fr
Ordonnance du DMF modifiant celle qui concerne le service spécial des années 1957 à 1959
Ordinanza del DMF concernente il servizio speciale negli anni dal 1957 al 1959
LAW
de
Verfügung des EMD betreffend Spezialdienst in den Jahren 1957 bis 1959
fr
Ordonnance du DMF concernant le service spécial des années 1957 à 1959
Ordinanza dell'DFI sul latte speciale
LAW
de
Verordnung des EDI über Vorzugsmilch
fr
Ordonnance du DFI sur le lait spécial
Ordinanza sul contributo ai costi d'avvaloramento speciale del latte scremato liquido o in polvere
LAW
de
Verordnung über Beiträge an die Sonderverwertung von Magermilch und Magermilchpulver
fr
Ordonnance concernant la contribution aux frais de mise en valeur spéciale de lait écrémé et de poudre de lait écrémé