Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dichiarazione della causa
enstatement of action
deAufstellung des Rechtsstreits
frdéclaration de la cause
ruисковое заявление
slvložitev tožbe
hrpodnošenje tužbe
srподношење тужбе
difendersi stesso in propria causa
ento conduct one's own case
desich selbst (vor Gericht) vertreten
frplaider soi-même sa cause
ruзащищаться в суде самому себе
slzagovarjati se sam na sodišču
hrbraniti se sam u sudu
srбранити се сам у суду
difesa nella causa criminale
encriminal defence
deVerteidigung in der Strafsache
frdéfense en cause criminelle
ruзащита по уголовному делу
slobramba v kazenski zadevi
hrobrana u kaznenoj stvari
srодбрана у кривичној ствари
dimitir por justa causa
Business organisation
de
aus wichtigem Grund kündigen
en
to withdraw on just and proper grounds
fr
démissionner pour juste motif
nl
uittreden wegens een gegronde reden
diniego di assunzione a causa di inidoneità fisica
EUROPEAN UNION
da
ansættelse afslået på grund af fysisk uegnethed
de
Ablehnung der Einstellung wegen mangelnder gesundheitlicher Eignung
en
refusal of engagement on grounds of physical unfitness
es
denegación de contratación por ineptitud física
fr
refus d'engagement pour inaptitude physique
nl
weigering tot aanstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid
pt
recusa de contratação por inaptidão física
discriminazione indiretta a causa della cittadinanza
LAW
da
indirekte forskelsbehandling begrundet i nationalitet
de
mittelbare Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
el
έμμεση διακριτική μεταχείριση λόγω ιθαγένειας
en
indirect discrimination on grounds of nationality
es
discriminación indirecta por razón de nacionalidad
fr
discrimination indirecte en raison de la nationalité
nl
indirecte discriminatie op grond van nationaliteit
pt
discriminação indireta em razão de nacionalidade
disdetta immediata per causa grave
LAW
Insurance
de
Kündigung aus wichtigen Gründen
fr
résiliation pour justes motifs
disertare una causa
ento desert to a cause
deeiner Sache untreu werden
frdéserter une cause
ruизменить дело
slizneveriti se stvari
hriznevjeriti se stvari
srизневерити се ствари
disporre il differimento della decisione di una causa
LAW
da
sagen udsættes og pådømmes på et senere tidspunkt
de
eine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
el
αναβάλλω την εκδίκαση υποθέσεως
en
defer a case to be dealt with at a later date
es
aplazamiento de un asunto a una fecha ulterior
fr
faire reporter une affaire pour être jugée à une date ultérieure
nl
de berechting van een zaak tot een latere datum uitstellen
pt
adiar o julgamento do processo
disporre il differimento della decisione di una causa
LAW
da
udsætte en sag til senere pådømmelse
de
eine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
el
αναβάλλω την εκδίκαση υποθέσεως
en
defer a case to be dealt with at a later date
es
aplazamiento de un asunto a una fecha ulterior
fr
reporter une affaire pour être jugée à une date ultérieure
nl
de berechting van een zaak tot een later datum uitstellen
pt
adiar o julgamento do processo