Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
déformation de compression interne
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
tryksvind
de
Druckverformung
el
παραμόρφωσις εξ εσωτερικής συμπιέσεως
en
compression set
es
secado con compresión
fi
puristusmuotoilu
,
puristuspainuma
it
deformazione da compressione interna
nl
drukvervorming
pt
deformação interna por compressão
déformation de tension interne
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
deformationer
,
svind
el
παραμόρφωσις ξύλου λόγω εσωτερικών πιέσεων
en
set
es
deformación por tensión interna
it
deformazioni da tensioni interne
nl
plaatselijke vervorming door interne spanning
pt
deformação por tensão interna
sv
deformationer
déformation de traction interne
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
træktøjning
de
eingefrorene Zugspannung
el
μόνιμος παραμόφωσις(εις εφελκυσμόν)
en
tension set
es
deformación de la tensión interna
it
deformazione da tensioni interne
nl
vervorming door inwendige trekspanning
pt
deformação permanente
deformazione dovuta a tensioni interne
Iron, steel and other metal industries
da
støbespændinger
de
Spannung im Gussstueck
el
τάνυση χυτού
en
casting strain
es
deformación de la pieza moldeada
,
tensión de colada
fi
valujännitys
fr
déformation de retrait
,
tension de coulée
it
tensione di colaggio
,
tensione interna di fusione
pt
tensão de lingotagem
sv
gjutspänning
de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen
EUROPEAN UNION
da
Den Høje Myndighed træffer alle interne forholdsregler
de
die Hohe Behoerde trifft alle Massnahmen des inneren Geschaeftsbetriebes
el
η Aνωτάτη Aρχή λαμβάνει κάθε πρόσφορο μέτρο εσωτερικής φύσεως
en
the High Authority shall make all administrative arrangements
es
la Alta Autoridad adoptará todas las medidas de orden interno
fr
la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur
it
l'Alta Autorità prende ogni provvedimento d'ordine interno
pt
a Alta Autoridade tomará todas as medidas de ordem interna
sv
Höga myndigheten skall vidta alla interna administrativa åtgärder
de interne eller aftalemæssige bestemmelser
EUROPEAN UNION
LAW
de
die innergemeinschaftlichen oder vertraglichen Bestimmungen
el
οι εσωτερικές ή συμβατικές διατάξεις
en
the internal or conventional provisions
fr
les dispositions internes ou conventionnelles
it
le disposizioni interne o convenzionali
nl
de interne of verdragsrechtelijke bepalingen
pt
as disposições internas ou convencionais
de interne en externe financiele stabiliteit der Lid-Staten
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaternes indre og ydre finansielle stabilitet
de
die innere und aeussere finanzielle Stabilitaet der Mitgliedstaaten
el
η εσωτερική και εξωτερική οικονομική σταθερότης των Kρατών μελών
en
the internal and external financial stability of the Member States
es
la estabilidad financiera interior y exterior de los Estados miembros
fr
la stabilité financière interne et externe des Etats membres
it
la stabilità finanziaria interna ed esterna degli Stati membri
pt
a estabilidade financeira interna e externa dos Estados-Membros
sv
medlemsstaternas inre och yttre finansiella stabilitet
de interne markt tot stand brengen
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
oprette det indre marked
de
den Binnenmarkt verwirklichen
el
εγκαθιδρύω την εσωτερική αγορά
en
to establish the internal market
es
establecer el mercado interior
fi
toteuttaa sisämarkkinat
fr
établir le marché intérieur
it
instaurare il mercato interno
pt
estabelecer o mercado interno
sv
upprätta den inre marknaden