Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
data detașării dividendului
FINANCE
da
handelsdag uden dividende
de
Tag der Dividendenzahlung
el
πρώτη ημέρα διαπραγμάτευσης μετοχής χωρίς μέρισμα
en
ex-dividend date
es
fecha del ex-dividendo
,
fecha ex-dividendo
et
dividendikuupäev
fi
ilman osinkoa oleva päivämäärä
fr
date de détachement du dividende
it
data ex dividendo
nl
datum waarop een aandeel "ex-dividend" gaat
pt
data ex-dividendos
ro
data ex-dividend
sv
datum efter utdelning
data de transação
FINANCE
da
handelsdag
,
trade date
,
transaktionsdag
de
Transaktionsdatum
el
ημερομηνία συναλλαγής
en
trade date
es
fecha de operación
,
fecha de referencia
fi
tekopäivä
fr
date de la transaction
,
date d’opération
,
jour de la transaction
it
data di contrattazione
nl
business date
sv
avslutsdag
,
handelsdag
,
transaktionsdag
data de validade
da
holdbarhedsdato
de
Haltbarkeitsgrenze
el
ανάλωση κατά προτίμηση μέχρι
en
durability limit
,
pick-up date
es
fecha límite de consumición
,
fecha límite de utilización
,
límite de conservación
fi
käyttöikä
,
varastoimisaika
fr
date limite d'utilisation
,
date limite de consommation
ga
spriocdháta tomhaltais
,
spriocdháta úsáide
it
limite di conservazione
nl
houdbaarheidsdatum
,
uiterste gebruikdatum
pt
data limite de utilização
sv
hållbarhetsdatum
data de valor
Financial institutions and credit
Accounting
da
valuteringsdato
,
valørdato
de
Wertstellung
,
Wertstellungsdatum
,
Wertstellungstag
el
ημερομηνία αξίας
,
τοκοφόρος ημερομηνία
en
value date
es
fecha de valor
et
väärtuspäev
fi
arvopäivä
fr
date de valeur
hr
datum valute
it
data valuta
lt
įskaitymo data
lv
valutēšanas diena
nl
valutadatum
pl
data waluty
sv
avvecklingsdag
data de valorização
FINANCE
da
prisfastsættelsestidspunkt
de
Taxierungsdatum
el
ημερομηνία αποτίμησης
en
valuation date
es
fecha de evaluación
,
fecha de tasación
fi
kaupankäyntipäivä
fr
date d'évaluation
nl
waardeberekeningsdatum
pl
termin wyceny
sv
optionsvärderingsdag
,
värderingsdag
,
värderingstidpunkt
data de vencimento
FINANCE
da
afviklingsdato
de
Abrechnungstermin
el
ημερομηνία διακανονισμού
en
settlement date
es
fecha de liquidación
fi
maksun suorituspäivä
fr
date de règlement
it
data di regolamento
nl
afrekeningstermijn
,
afwikkelingsdatum
sv
likviddag
data di acquisto
Financial institutions and credit
de
Kauftag
en
purchase date
es
fecha de adquisición
fi
ostopäivä
fr
date d'achat
sv
anskaffningsdag
data di consegna del questionario
Communications
da
leveringstid
de
Zustellzeit
en
TOD
,
time of delivery
es
tiempo de reparto
fi
toimitusaika
fr
date de distribution
nl
leveringstermijn
pt
tempo de entrega
sv
leveranstid