Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
declaración por cuenta ajena
FINANCE
da
angivelse for en andens regning
de
Erklärung für fremde Rechnung
en
declaration on behalf of another person
fr
déclaration pour le compte d'autrui
it
dichiarazione per conto altrui
nl
aangifte voor rekening van een ander
pt
declaração por conta de outrem
declaración por el honor
da
erklæring på tro og love
,
tro og love-erklæring
de
ehrenwörtliche Erklärung
el
υπεύθυνη δήλωση
en
declaration on honour
et
kirjalik kinnitus
fi
kunnian ja omantunnon kautta annettu vakuutus
fr
attestation sur l'honneur
hu
nyilatkozat
lt
priesaikos deklaracija
lv
goda vārds
mt
dikjarazzjoni fuq l-unur
pl
oświadczenie
ro
declarație pe propria răspundere
sv
försäkran på heder och samvete
declaración por el Presidente del Tribunal de Justicia de que el Tribunal de Primera Instancia se halla debidamente constituido
LAW
da
meddelelse fra Domstolens præsident,hvori denne fastslår,at Retten gyldigt er blevet oprettet
de
Feststellung des Präsidenten des Gerichtshofes,daß das Gericht ordnungsgemäß konstituiert ist
el
απόφαση του Προέδρου του Δικαστηρίου με την οποία αναγνωρίζεται ότι το Πρωτοδικείο έχει συγκροτηθεί κανονικά
en
ruling by the President of the Court of Justice that the Court of First Instance has been constituted in accordance with law
fr
décision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constitué
it
dichiarazione del presidente della Corte sulla regolare costituzione del Tribunale
nl
vaststelling door de president van het Hof,dat het Gerecht regelmatig is samengesteld
pt
decisão do presidente do Tribunal de Justiça que verifica a constituição regular do Tribunal de Primeira Instância
declaración por escrito
bg
писмена декларация
cs
písemné prohlášení
da
skriftlig erklæring
de
schriftliche Erklärung
el
γραπτή δήλωση
en
written declaration
et
kirjalik deklaratsioon
fi
kirjallinen kannanotto
fr
déclaration écrite
ga
dearbhú i scríbhinn
hr
pisana izjava
hu
írásbeli nyilatkozat
it
dichiarazione scritta
lt
rašytinis pareiškimas
lv
rakstiska deklarācija
mt
dikjarazzjoni bil-miktub
nl
schriftelijke verklaring
pl
oświadczenie pisemne
,
pisemna deklaracja
pt
declaração escrita
ro
declarație scrisă
sk
písomné vyhlásenie
sl
pisna izjava
sv
skriftlig förklaring
declaración previa a la salida
bg
предварителна декларация за заминаване
cs
prohlášení před výstupem zboží
da
angivelse forud for afgang
de
Vorabanmeldung
el
διασάφηση πριν από την αναχώρηση
en
pre-departure declaration
et
väljaveoeelne deklaratsioon
fi
lähtöä edeltävä ilmoitus
fr
déclaration préalable à la sortie
ga
dearbhú réamh-imeachta
hr
deklaracija prije otpreme
hu
indulás előtti árunyilatkozat
it
dichiarazione doganale anticipata
,
dichiarazione pre-partenza
lt
išankstinė išvežimo deklaracija
mt
dikjarazzjoni ta’ qabel it-tluq
nl
aangifte vóór vertrek
pl
deklaracja poprzedzająca wyprowadzenie
pt
declaração prévia de saída
ro
declarație prealabilă la ieșire
sk
vyhlásenie pred výstupom
sl
predodhodna deklaracija
sv
deklaration före avgång
declaración provisional de aplicación
da
erklæring om midlertidig anvendelse
de
Erklärung über die vorläufige Anwendung
el
προσωρινή δήλωση εφαρμογής
en
declaration of provisional application
fr
déclaration d'application provisoire
it
dichiarazione di applicazione provvisoria
nl
verklaring van voorlopige toepassing
pt
declaração provisória de aplicação
declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte
Civil law
bg
изявление под формата на разпореждане с имущество в случай на смърт
cs
prohlášení ve formě pořízení pro případ smrti
da
erklæring, der opfylder formkravene til en dødsdisposition
de
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
,
Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
el
δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης
en
declaration in the form of a disposition of property upon death
,
statement in the form of a disposition of property upon death
es
elección en forma de disposición mortis causa
et
surma puhuks tehtud korralduse vormis esitatud avaldus
fi
kuolemanvaraismääräyksen muodossa annettava ilmoitus
fr
déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
ga
dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
,
ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis
hu
végintézkedés formájában tett nyilatkozat
it
dichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa
,
dichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di morte
lt
pareiškimas, pat...
declaración rectificatoria
FINANCE
da
indsigelse mod skatteansættelse i forbindelse med fejlagtig skatteberegning
de
Eigenanzeige
,
Selbstanzeige
el
διορθωτική δήλωση
en
amended return
,
corrected return
fi
korjaava veroilmoitus
fr
déclaration rectificative
it
dichiarazione di rettifica
nl
aangifte van wijziging
pt
declaração de substituição
sv
ändringsdeklaration
declaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos
Civil law
bg
заявление за приемане или отказ от наследство или завет
,
изявление относно приемането на наследство или отказа от наследство или завет
cs
prohlášení o přijetí či odmítnutí dědictví nebo odkazu
da
erklæring om, hvorvidt arven vedgås, eller der gives afkald herpå
de
Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses
el
δήλωση αποδοχής ή αποποίησης κληρονομίας ή κληροδοσίας
en
declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy
es
declaración relativa a la aceptación de la sucesión o de un legado o la renuncia a los mismos
et
avaldus pärandi või annaku vastuvõtmise või sellest loobumise kohta
,
avaldus pärandi või annaku vastuvõtmiseks või sellest loobumiseks
,
pärandi või annaku vastuvõtmise või sellest loobumise avaldus
fi
ilmoitus perinnön tai testamenttisaannon vastaanottamisesta tai siitä luopumisesta
fr
déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci
ga
dearbhú maidir leis an gc...