Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
Gorska reševalna služba Slovenije
GRS, javna nepoklicna služba za zaščito, pomoč in reševanje v gorskem svetu, ki deluje v sklopu Planinske zveze Slovenije, ustanovljena leta 1912 v Kranjski Gori.
Gorska reševalna zveza Slovenije
samostojna organizacija za reševanje v gorah, ki je leta 2005 nastala z odcepitvijo dela gorskih reševalcev od Planinske zveze Slovenije.
gorskokolesarski park;
1. v ožjem pomenu besedne zveze je to posebno pobočje (navadno na smučiščih) opremljeno z žičnico in z označeno kolesarsko progo za spust, ki je opremljena z naravnimi in umetnimi ovirami ter obvoznimi potmi za manj spretne.
2. v širšem pomenu besedne zveze sodoben gorskokolesarski park poleg žičnice in prog za spust vsebuje še sposojevalnico koles, prostor za čiščenje koles, označene proge za navadno gorsko kolesarjenje (kros) po bližnji okolici, vsaj skromno okrepčevalnico, ponekod pa tudi prodajalno koles
hodník
1. ozek, dolg prostor v stavbi, odkoder vodijo vrata v bivalne in druge prostore
2. ozek pas ozemlja, po katerem potekajo prometne zveze; koridor
3. pločnik
hokej pod vodo
podvodni hokej, pri nas manj znana športna zvrst, ki so si jo menda izmislili potapljači za ohranjanje telesne pripravljenosti;
homeostáza
ohranjanje notranjega okolja v območju, ki je optimalno za življenje (vzdržuje se s kompleksnimi kontrolnimi mehanizmi živčne in humoralne koordinacije, temelječimi na mehanizmu negativne povratne zveze)
how yes no? fucking vagina
Gre za prevod pogosto slišane besedne zveze, v angleščino, ki služi kot izraz jeze, nad človekom, ki nas je opetnajstil, kaj pozabil, ali nam laže v obraz. Pogosto se uporablja v poznih večernih urah in se prileže ob raznoraznih konfliktih in v trenutkih ko želimo koga sprovocirati.
-Zakaj, in kdaj je prišlo do prevoda, ni znano.
Torej:
-"Kako da ne? Prokleta pizda."
------------------------------------
Pripomba:
Prvič slišal ta izraz v legendarni bosanski satirični oddaji Top lista nadrealista (konec 80. let), ko Đuro odhaja za ambasadorja. Na vprašanje ali se je naučil jezik, ki ga bo potreboval slednji odgovori "How yes no" in ponosno obrazloži, da to pomeni v takrat še srbohrvaškem jeziku "kako da ne".