Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
data di notificazione della decisione impugnata
LAW
da
datoen for forkyndelsen af den appellerede afgørelse
de
Tag der Zustellung der angefochtenen Entscheidung
el
ημερομηνία κοινοποιήσεως της αναιρεσιβαλλόμενης απόφασης
en
date on which the decision appealed against was notified
es
fecha en que fue notificada la resolución impugnada
fr
date de la notification de la décision attaquée
nl
datum van betekening van de bestreden beslissing
pt
data de notificação da decisão impugnada
data di pagamento della cedola
FINANCE
Information technology and data processing
da
forfaldsdag
,
kuponforfaldsdag
de
Fälligkeitstermin für einen Zinscoupon
,
Zinszahlungstermin
el
ημερομηνία οφειλής
,
ημερομηνία πληρωμής τοκομεριδίων
en
coupon due date
,
due date
,
due date of coupon
es
fecha de cobro del cupón
,
vencimiento de cupon
fr
date d'échéance de coupon
,
échéance
nl
coupondag
,
vervaldatum van coupon
pt
data do cupão
data di presentazione della domanda di registrazione del marchio
LAW
da
tidspunkt for ansøgning om registrering som varemærke
de
Tag der Anmeldung der Marke
el
ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης σήματος
en
date of application for registration of the trade mark
es
fecha de presentación de la solicitud de la marca
fr
date de dépôt de la demande de marque
nl
datum van indiening van de aanvrage om het merk
pt
data do depósito do pedido de marca
data di scadenza della cedola
FINANCE
da
kuponens forfaldsdag
,
kuponens termin
de
Kupontermin
,
Kupontermintag
el
ημερομηνία λήξης τοκομεριδίου
en
date of maturity of the coupon
es
fecha de vencimiento del cupón
,
vencimiento del cupón
fr
date d'échéance du coupon
,
échéance du coupon
it
scadenza della cedola
nl
couponvervaldag
pt
data de vencimento do cupão
data di scadenza della registrazione
LAW
da
registreringsperiodens udløb
de
Ablauf der Eintragung
el
ημερομηνία λήξης ισχύος της καταχώρησης
en
date on which the registration expires
es
fecha de expiración del registro
fr
date d'expiration de l'enregistrement
nl
datum waarop de geldigheidsduur van de inschrijving verstrijkt
pt
data do termo do prazo de validade do registo
data di scadenza della validità di un biglietto
TRANSPORT
da
udløbsdag for en billet
de
Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises
,
Tag des Ablaufs der Gültigkeitsdauer eines Fahrausweises
el
ημερομηνία λήξης ισχύος εισιτηρίου
en
date of expiry of the validity of a ticket
es
fecha de expiración de la validez de un billete
fr
date d'expiration de la validité d'un billet
nl
datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs
,
laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs
data e luogo della notifica
FINANCE
Information technology and data processing
da
notificeringsdato og-sted
de
Ausstellungsort und Datum
el
ημέρα και τόπος ειδοποίησης
en
notification date and place
es
fecha y lugar de notificación
fr
date et lieu de notification
nl
notificatiedatum en-plaats
data e luogo della scadenza
FINANCE
Information technology and data processing
da
udløbsdato og-sted
de
Ort und Tag der Fälligkeit
el
ημέρα και τόπος λήξεως
en
date and place of expiry
,
expiry date and place
es
fecha y lugar de expiración
fr
date et lieu d'expiration
,
date et lieu de fin de validité
nl
geldigheidsdatum en-plaats
data e ora della segnalazione
FINANCE
cs
časové razítko podání zprávy
,
časový záznam podání zprávy
da
tidsstempel
,
tidsstempel for indberetning
de
Zeitstempel der Meldung
el
χρονοσφραγίδα
en
reporting timestamp
es
marca de tiempo de la notificación
et
teabe ajatempel
fi
raportoinnin aikaleima
ga
stampa ama tuairiscithe
hu
bejelentés időbélyegzője
,
bejelentési időbélyegző
lt
pranešimo laiko žymė
lv
ziņojuma iesniegšanas laika zīmogs
mt
kronogramma tar-rapportar
nl
tijdstempel van de rapportage
pl
znacznik czasu zgłoszenia
pt
carimbo temporal da transação
sk
časová pečiatka transakcie
sl
datum in čas poročanja
,
časovni žig poročanja
sv
tidsstämpel för rapportering
data limite di recepimento della direttiva
EUROPEAN UNION
da
direktivets gennemførelsesdato
el
προθεσμία μεταφοράς της οδηγίας
en
final date for implementation of the Directive
es
fecha límite de transposición de la directiva
fr
date limite de transposition de la directive
nl
uiterste datum voor omzetting van de richtlijn
pt
data limite de transposição da diretiva