Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to fail to remedy a situation
fr
ne pas remédier à une situation
ga
mainnigh cor a leigheas
to follow closely the development of the situation
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
suivre attentivement l'évolution de la situation
to improve the phytosanitary situation
Health
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
el
βελτιώνω τη φυτοϋγειονομική κατάσταση
fr
améliorer la situation phytosanitaire
to keep a situation under review
FINANCE
el
παρακολουθώ την κατάσταση
fr
suivre une situation
ga
cor a choimeád faoi bhreithniú
,
staid a choimeád faoi léirmheas
to keep under review the monetary and financial situation of the Member States
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
at følge Medlemsstaternes penge og valutamæssige samt finansielle stilling
de
die Waehrungs-und Finanzlage der Mitgliedstaaten beobachten
el
παρακολουθεί την νομισματική και οικονομική κατάσταση των Kρατών μελών
es
seguir la situación monetaria y financiera de los Estados miembros
fr
suivre la situation monétaire et financière des Etats membres
it
seguire la situazione monetaria e finanziaria degli Stati membri
nl
de monetaire en financiële toestand der Lid-Staten volgen
pt
acompanhar a situação monetária e financeira dos Estados-membros
sv
följa medlemsstaternas monetära och finansiella situation
to meet the dangers of the world situation
fr
faire face aux périls de la situation mondiale
to obtain practical knowledge of the general situation
fr
acquérir une connaissance concrète de la situation d'ensemble
to pass from a de facto situation into a de jure one
LAW
de
eine tatsächlich bestehende Situation legalisieren
fi
olemassa olevan asiaintilan laillistaminen
fr
légaliser une situation de fait
it
legalizzare una situazione di fatto
nl
een feitelijke toestand erkennen
pt
legalizar uma situação de facto
sv
legalisera en faktiskt föreliggande situation
to propose the measures needed to remedy the situation
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
foreslå de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe denne situation
de
die erforderlichen Abhilfemassnahmen vorschlagen
el
προτείνει τα αναγκαία μέτρα για την αντιμετώπιση της καταστάσεως αυτής
es
proponer las medidas necesarias para corregir dicha situación
fr
proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation
it
proporre le misure necessarie per porre rimedio a questa situazione
nl
de maatregelen voorstellen welke noodzakelijk zijn om deze toestand te verhelpen
pt
propor as medidas necessárias para sanar tal situação
sv
föreslå nödvändiga motåtgärder
To protect groundwater/aquatic organisms do not apply to (soil type or situation to be specified) soils
EUROPEAN UNION
ENVIRONMENT
en
SPe 2
,
fr
Pour protéger [les eaux souterraines/les organismes aquatiques], ne pas appliquer ce produit sur (type de sol ou situation à préciser)
,
SPe 2