Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Ordonnance sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière;(b)Arrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
(a)Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue;(b)Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue
it
(a)Ordinanza concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame;(b)Decreto del Consiglio federale concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame
(a)Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits civils et politiques;(b)Pacte ONU II
LAW
de
(a)Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte;(b)UNO-Pakt II
it
(a)Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti civili e politici;(b)Patto ONU II
(a)Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques,sociaux et culturels;(b)Pacte ONU I
ECONOMICS
Humanities
de
(a)Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte;(b)UNO-Pakt I
it
(a)Patto internazionale del 16 dicembre 1966 relativo ai diritti economici,sociali e culturali;(b)Patto ONU I
(a)pendant ce délai;(b)dans le délai fixé
LAW
de
(a)innerhalb dieser Frist;(b)binnen dieser Frist
en
within this period
it
(a)durante questo termine;(b)entro questo termine
(a)pièce justificative à produire pour l'inscription;(b)justification à produire pour l'inscription;(c)titre justificatif requis pour l'inscription
LAW
de
Ausweis für die Eintragung
it
(a)documento giustificativo da produrre per l'iscrizione;(b)documento giustificativo richiesto per l'iscrizione
(a)règles applicables aux rapports de voisinage;(b)règles sur les rapports de voisinage;(c)règles concernant les rapports de voisinage
LAW
de
(a)Vorschriften des Nachbarrechtes;(b)nachbarrechtliche Vorschriften
it
(a)norme sui rapporti di vicinato;(b)prescrizioni relative ai rapporti di vicinato
(a)résulter du registre foncier;(b)ressortir du registre foncier
LAW
de
(a)aus dem Grundbuch hervorgehen;(b)aus dem Grundbuch ersichtlich sein(2)
it
risultare dal registro fondiario
(a)s'en rapporter de bonne foi aux énonciations du registre foncier;(b)s'en remettre de bonne foi aux énonciations du registre foncier
LAW
de
sich in gutem Glauben auf das Grundbuch verlassen
it
(a)riferirsi in buona fede al registro fondiario;(b)affidarsi di buona fede al registro fondiario
(a)sur la demande écrite de l'ayant droit;(b)sur la demande écrite du titulaire
LAW
de
auf schriftliches Begehren des Berechtigten
it
(a)ad istanza scritta dell'avente diritto;(b)ad istanza scritta del titolare
(a)Traité du 7 octobre 1993 d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et le Canada;(b)TEJCDN
LAW
de
(a)Rechtshilfevertrag vom 7.Oktober 1993 in Strafsachen zwischen der Schweiz und Kanada;(b)RVCDN
it
(a)Trattato del 7 ottobre 1993 di assistenza giudiziaria in materia penale tra Svizzera e Canada;(b)TAGCDN