Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Loi fédérale complétant et modifiant la loi fédérale du 13 juin 1911 sur l'assurance en cas de maladie et d'accidents(Maladies professionnelles;gains pris en considération)
LAW
de
Bundesgesetz betreffend Ergänzung und Abänderung des Bundesgesetzes vom 13.Juni 1911 über die Kranken-und Unfallversicherung(Berufskrankheiten;anrechenbare Lohnbeträge)
it
Legge federale che completa e modifica la legge federale sull'assicurazione contro le malattie e gli infortuni del 13 giugno 1911(Malattie professionali;guadagni computabili)
Loi fédérale modifiant celle sur l'assurance en cas de maladie et d'accidents(Gain en considération;indemnité pour frais funéraires)
LAW
de
Bundesgesetz betreffend Änderung des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung(Anrechenbarer Verdienst;Bestattungsentschädigung)
it
Legge federale che modifica quella sull'assicurazione contro le malattie e gli infortuni(Guadagno considerato;indennità per funerale)
Loi fédérale modifiant celle sur l'assurance en cas de maladie et d'accidents(Gain pris en considération)
LAW
de
Bundesgesetz betreffend Änderung des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung(Anrechenbarer Verdienst)
it
Legge federale che modifica quela sull'assicurazione contro le malattie e gli infortuni(Guadagno preso in considerazione)
moment à prendre en considération pour la détermination du montant d'une dette
EUROPEAN UNION
da
tidspunkt der skal lægges til grund for ansættelsen af toldskyldsbeløbet
de
Zeitpunkt fuer die Bestimmung der Hoehe der Schuld
en
reference date for calculating the amount due
ga
dáta tagartha chun an méid atá dlite a ríomh
it
momento che deve essere preso in considerazione per determinare l'importo dell'obbligazione
nl
tijdstip dat in aanmerking moet worden genomen voor de vaststelling van de schuld
Ordonnance du DFEP sur les variantes applicables à la prise en considération de la surface de l'exploitation
LAW
de
Verordnung des EVD über die anwendbaren Varianten zur Berücksichtigung der Betriebsfläche
it
Ordinanza del DFEP sulle varianti applicabili per la considerazione della superficie aziendale
Ordonnance du DFFD concernant le gain net pris en considération pour déterminer le droit à l'allocation pour enfants
LAW
de
Verfügung des EFZD betreffend den für den Anspruch auf Kinderzulage massgebenden Nettoverdienst
it
Ordinanza del DFFD concernente il guadagno netto considerato per determinare il diritto all'assegno per i figli
Ordonnance du DFFD concernant le gain pris en considération pour calculer les prestations d'assistance de la Confédération en cas d'accident de service
LAW
de
Verfügung des EFZD betreffend massgebender Verdienst für die Berechnung der Fürsorgeleistungen des Bundes bei Betriebsunfällen
it
Ordinanza del DFFD concernente il guadagno determinante per il calcolo delle prestazioni assistenziali della Confederazione in caso d'infortunio di servizio