Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accorder la prorogation d'un délai
LAW
da
forlænge frister
de
Fristverlängerung gewähren
el
χορηγώ παράταση των προθεσμιών
en
prescribe the extending of time limits
es
conceder la prórroga de un plazo
it
accordare la proroga dei termini
pt
prorrogação dos prazos
accorder un délai
LAW
da
give en frist
,
indrømme en frist
de
eine Frist bewilligen;eine Frist gewaehren
fi
myöntää määräaika
sv
bevilja en frist
accorder un délai
ento allow a respite in payment
destunden
itaccordare un termine
ruотсрочивать
sldovoliti odlog plačila
hrodobriti odlaganje plaćanja
srодобрити одлагање плаћања
accorder un délai
ento give time
destunden
itconcedere una dilazione
ruотсрочивать/пролонгировать
slodložiti plačilo
hrodgoditi plaćanje
srодгодити плаћање
accorder un délai
ento grant an adjournment/ a delay
deFrist/Aufschub bewilligen
itaccordare una proroga/un termine del tempo
ruпредоставить отсрочку во времени
slodobriti odlog roka
hrodobriti odlogu roka
srодобрити одлагање рока
accorder un délai/ ajourner
ento grant a respite in payment
destunden
itdifferire/dilazionare
ruотсрочивать/пролонгировать
slodložiti plačilo
hrodgoditi plaćanje
srодгодити плаћање
accorder un délai à q.
ento grant sb. a respite
dejdm. einen Aufschub gewähren
itconcedere una proroga a qu.
ruдать кому-л. отсрочкау
sldati/odobriti komu odlog
hrdati/odobriti nekome odgodu
srдати/одобрити некоме одгоду
accorder un délai à q. pour faire qch.
ento allow sb. time to do sth.
dejdm. Zeit geben, etw. zu tun
itaccordare un termine a qu. per fare qco.
ruдать кому-л. времени, что бы делать что-л.
sldati komu časa, da kaj stori/naredi
hrdati kome vremena da nešto učini
srдати коме времена да нешто учини